Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作为一个有礼貌的人,
从来没有打
过对话。
unterbrechen
Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.
作为一个有礼貌的人,
从来没有打
过对话。
Das Kinder unterbrach sie öfter bei ihrer Arbeit.
孩子经常打
她的工作。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个问题打

的叙述。
Paß auf,sonst breche ich dir alle Rippen!
(粗)当心点,要不,看我打
你的肋骨!
An dieser Stelle seiner Rede hakete man ein.


这里有人打

的话。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演
者的
话常常被呼喊声所打
。
Er hat sie mitten im Satz unterbrochen.
中间打
她说话。
Die Kinder unterbrachen ihn öfter bei seiner Arbeit.
孩子们经常打
的工作。
Er hat dauernd in unsere Unterhaltung hineingeredet.
一再插嘴打
我们的谈话。
(bei) Mir ist der Film gerissen.
(转,口)我的思路打
。
Du sollst mich nicht immerzu unterbrechen.
你不该老打
我的话。
Der Redner wurde von Pfuirufen unterbrochen.
演说者为嘘声所打
。
Unterbrich mich doch nicht fortwährend!
别老是打
我的话!
Rede mir nicht immer drein!
不要老打
我!
Ihm wurde ein Bein abgeschossen.
一条腿被(枪弹或炮弹)打
。
Mir ist der Film gerissen.
我的思路被打
。
Nachdem der Präsident die Abstimmung eröffnet hat, darf kein Vertreter sie unterbrechen, es sei denn durch einen Antrag zur Geschäftsordnung im Zusammenhang mit dem Abstimmungsvorgang.
主席宣布表决开始后,除为
与表决过程有关的程序问题外,任何代表都不得打
表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。