Die Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag.
数出席者
票赞成这一提案。
seine Stimme abgeben
德 语 助 手Die Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag.
数出席者
票赞成这一提案。
Bei der Abstimmung votierte er gegen den Entwurf (für den Kandidaten).
表


票反对这项草案(赞成这位候选人)。
25 hatten bei der Abstimmung Enthaltung geübt.
(牍)二十五人在
票
弃权。
Jeder Wahlberechtigte kann nur in seinem Wahllokal wählen.
每个选民只能在
票站
票。
Er wurde bereits im ersten Wahlgang gewählt.
在第一轮
票
就当选了。
Das Team überwachte die Stimmabgabe in Wahllokalen im ganzen Land.
选举观察队在该国各地监测
票的情况。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara4
联合国西撒哈拉全民
票特派
经费的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in Westsahara3
联合国西撒哈拉全民
票特派
经费的筹措。
Finanzierung und Liquidation der Übergangsbehörde der Vereinten Nationen in Kambodscha3
联合国西撒哈拉全民
票特派
经费的筹措。
Vorbehaltlich Regel 33 bedürfen die Beschlüsse der Konferenz einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertreter.
在不违反第33条的情况下,会议的
定应由出席会议并
票的代表的三分之二
数作出。
Der Präsident kann die für solche Erläuterungen gewährte Zeit beschränken.
主席可限制解释
票的
间。
Bedauerlicherweise war die achtundfünfzigste Tagung durch eine spürbare Zunahme von Blockabstimmungen gekennzeichnet.
但是,令人遗憾的是,在第五十八届会议上,各集

地使用了集
票法。
Der Kandidat (Sein Vorschlag) wurde niedergestimmt.
候选人(
的建议)被
票否
。
Er stimmt gegen diesen Kandidaten.

票反对这位候选人。
Er nimmt ferner davon Kenntnis, dass sich die Regierung Myanmars verpflichtet hat, einen freien und fairen Referendumsprozess zu gewährleisten.
安理会还注意到缅甸政府承诺确保公民
票的自由和公正。
Die Gesetzgeber der Teilnehmerländer der Konferenz werden sich mit den Umsetzungsmaßnahmen befassen, wenn sie über die formelle Ratifikation abstimmen.
与会各国的立法者在对正式批准问题进行
票
将审议执行措施。
Die Vertreter können vor Beginn oder nach Schluss der Abstimmung kurze Erklärungen abgeben, und zwar ausschließlich zur Erläuterung ihrer Stimmabgabe.
代表可在表
开始前或表
结束后作简短发言,但仅以解释
票为限。
Die Stimmabgabe jedes Staates, der an einer namentlichen Abstimmung oder an einer aufgezeichneten Abstimmung teilnimmt, wird im Sitzungsprotokoll oder Sitzungsbericht festgehalten.
参加唱名表
或记录表
的每一国家所
票都应列入会议记录或关于会议的报告中。
Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.
以色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和
票官员的行动提供便利。
Damit soll sichergestellt werden, dass der Friedensprozess nicht wegen des Fehlens eines glaubhaften Wählerverzeichnisses oder einer unzureichend vorbereiteten Wahlkommission an Dynamik verliert.
这是为了使委员会能按照路线图规定的要求妥善地举行既透明又有效率的选举或全民
票,以确保和平进程不会因为缺乏可靠的选民登记或不会因为选举委员会准备不足而失去其势头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。