Wo liegen die Büros für die Presse?
闻界的办公室都位于哪里?
Pressekreise pl.
Wo liegen die Büros für die Presse?
闻界的办公室都位于哪里?
Er ist ein Vertreter der Presse.
他是
闻界的一名代表。
Der Politiker stellte sich der Presse.
这位政治家接待
闻界(采访)。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats legen dem Ratspräsidenten nahe, gegebenenfalls den anwesenden Mitgliedstaaten den Wortlaut der Erklärungen, die er im Anschluss an die informellen Konsultationen gegenüber den Medien abgibt, zur Verfügung zu stellen.
全理事会成员鼓励
理会主席酌情向出席情况通报会的会员国提供他或她在非正式磋商后向
闻界发表的
明。
Die Vereinten Nationen können häufig die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft durch Presseerklärungen, Rundfunk- und Fernsehsendungen, das Internet und andere Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit auf im Entstehen begriffene Konflikte lenken, sofern stille diplomatische Bemühungen dadurch nicht behindert werden.
联合国通常有能力通过向
闻界发表
明、无线电台和电视广播、因特网和公共宣传活动等途径,吸引国际社会关注正在出现的冲突,前提是这些活动不致影响秘密外交的努力。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言

全理事会关心的事项向
闻界发表的所有
明。
Der Präsident des Sicherheitsrats soll auf Ersuchen der Ratsmitglieder und unbeschadet seiner Verantwortlichkeiten als Präsident die Aufmerksamkeit der Vertreter der betroffenen Mitgliedstaaten, Regionalorganisationen und regionalen Abmachungen auf einschlägige im Namen der Ratsmitglieder abgegebene Presseerklärungen des Präsidenten beziehungsweise Beschlüsse des Rates lenken.
如果
理会成员提出要求,
全理事会主席应在无损其作为主席的职责的情况下,提请有关会员国、区域组织和
排的代表注意主席代表
理会成员向
闻界发表的有关
明或
理会的决定。
Das Sekretariat soll außerdem den Betroffenen, einschließlich der nichtstaatlichen Akteure, über die zuständigen Sonderbeauftragten, Beauftragten und Gesandten des Generalsekretärs und die residierenden Koordinatoren der Vereinten Nationen auch künftig die Resolutionen des Sicherheitsrats, die Erklärungen seines Präsidenten sowie die im Namen der Ratsmitglieder abgegebenen Presseerklärungen des Ratspräsidenten zur Kenntnis bringen und dafür sorgen, dass sie umgehend weitergeleitet und möglichst weit verbreitet werden. Das Sekretariat soll ferner alle im Namen der Ratsmitglieder abgegebenen Presseerklärungen des Präsidenten des Sicherheitsrats nach Freigabe durch den Präsidenten als Pressemitteilungen der Vereinten Nationen herausgeben.
秘书处还应当继续通过有关的秘书长特别代表、代表和特使以及联合国驻地协调员,让包括非国家行动者在内的有关方面了解
全理事会的决议、主席
明以及
全理事会主席代表
理会成员向
闻界发表的
明,并以最迅速的方式进行传达,尽可能广泛地加以传播;秘书处在经主席同意后,应进一步把
理会主席代表
理会成员向
闻界发表的所有
明作为联合国的
闻稿发布。
明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。