Anna soll der Wirklichkeit ins Auge sehen.
安娜应该正
现实。
etw. fest ins Auge sehen
Anna soll der Wirklichkeit ins Auge sehen.
安娜应该正
现实。
Er konnte mir nicht in die Augen (ins Gesicht) sehen,weil er ein schlechtes Gewissen hatte.
因为他心里内疚(或做贼心虚),所以他不能正

眼睛(脸).
Es ist jedoch unerlässlich, dass alle Beteiligten ihre eigene Verantwortung auf diesem Gebiet wahrnehmen, um einen Verhaltenswandel herbeizuführen und die Zahl der Fälle von Missbrauch gefährdeter Personen zu reduzieren.
不过重要
是,所有利益攸关方都必须正
自身在这方面
责任,确保改变行为方式,减少对弱势人员
虐待事件。
Der Sicherheitsrat betont, dass die Beendigung des Klimas der Straflosigkeit unerlässlich ist für die Anstrengungen, die Konflikt- und Postkonfliktgesellschaften unternehmen, um vergangenes Unrecht zu bewältigen und künftiges Unrecht zu verhindern.
“安全理事
着重指出,
绝有罪不罚现象,是一个冲突中和冲突后
努力正
过去弊端和防止未来弊端所不可或缺
。
Der Rat bekräftigt, dass die Beendigung der Straflosigkeit unerlässlich ist, damit eine Gesellschaft, die dabei ist, einen Konflikt zu überwinden, vergangene Übergriffe gegen Zivilpersonen bewältigen und aufarbeiten und künftige derartige Übergriffe verhindern kann.
安理
重申,对于一个正在谋求冲突后恢复


言,要正
平民以往遭受虐待
问题并预防再度发生此类行为,就必须消除有罪不罚现象。
Der Sicherheitsrat bekräftigt, dass die Beendigung der Straflosigkeit unerlässlich ist, damit eine Gesellschaft, die dabei ist, einen Konflikt zu überwinden, vergangene Übergriffe gegen Zivilpersonen in bewaffneten Konflikten bewältigen und aufarbeiten und künftige derartige Übergriffe verhindern kann.
“安全理事
重申,正摆脱冲突

如要正
过去虐待受武装冲突影响平民
行为并防止今后发生这类侵害行为,就必须
绝有罪不罚现象。
Der Rat bekräftigt, dass die Beendigung der Straflosigkeit unerlässlich ist, damit eine Gesellschaft, die sich in einem Konflikt befindet oder dabei ist, einen Konflikt zu überwinden, vergangene Übergriffe gegen Zivilpersonen bewältigen und aufarbeiten und künftige derartige Übergriffe verhindern kann.
安理
重申,要想让陷入冲突或正摆脱冲突

正
过去虐待平民
行为,并防止今后发生此种行为,就必须
绝有罪不罚现象。
Der Rat unterstreicht, wie wichtig und vordringlich die Wiederherstellung der Gerechtigkeit und Rechtsstaatlichkeit in Postkonfliktgesellschaften ist, nicht nur um vergangenes Unrecht zu bewältigen, sondern auch um die nationale Aussöhnung zu fördern und mitzuhelfen, einen künftigen Wiederausbruch des Konflikts zu vermeiden.
安理
强调在冲突后
恢复司法与法治
重要性和紧迫性,不仅要正
过去
弊端,
且要促进民族和解,帮助防止今后再陷入冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。