Eine mündliche Vereinbarung hat keine Geltung.
口头协议不具备法律效力。
Eine mündliche Vereinbarung hat keine Geltung.
口头协议不具备法律效力。
Bei einer solchen Vorabstimmung hätten Nein-Stimmen nicht die Wirkung eines Vetos, und das Abstimmungsergebnis würde keinerlei Rechtskraft besitzen.
在进行这一意向性表决时,“反对”
不具有否决作用,最后计

数也不具有任何法律效力。
Auf Regionalebene werden Maßnahmen wie die Unterzeichnung rechtsverbindlicher Verträge sowie die Stärkung und Einrichtung regionaler oder subregionaler Moratorien für die Verbringung und Herstellung solcher Waffen getroffen.
区域一级
措施有签署具有法律效力
条约,加强和采取
停转让和生产这类武器
区域或分区域措施。
Das Fehlen oder die sachliche Unrichtigkeit einer oder mehrerer der in Artikel 36 Absatz 1, 2 oder 3 bezeichneten Angaben zum Vertrag berührt für sich genommen nicht die Rechtsnatur oder Rechtsgültigkeit des Beförderungsdokuments oder des elektronischen Beförderungsdokuments.
一、合同事项中缺少
三十六条
一
、

或
三
述及
一项或数项内容,或这些内容不准确,本身不影响运输单证或电子运输记录
法律性质或法律效力。
Mit Ausnahme des Artikels 5 ist dieses Gesetz so anzuwenden, dass es keine Methode der elektronischen Signaturerstellung, die den in Artikel 6 Absatz 1 genannten Anforderungen genügt oder die Anforderungen des anwendbaren Rechts anderweitig erfüllt, ausschließt, einschränkt oder ihrer rechtlichen Wirksamkeit beraubt.
除
5条外,本法任何条
适用概不排除、限制或剥夺可生成满足本规则
6条
1
所述要求或符合适用法律要求
电子签字
任何方法
法律效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。