Das betonte der Leiter der Kommission für Bevölkerungs- und Familienplanung, Zhang, in Peking.
中国国家人

划生
委员会主任张维庆在北京强调。
gebären
Das betonte der Leiter der Kommission für Bevölkerungs- und Familienplanung, Zhang, in Peking.
中国国家人

划生
委员会主任张维庆在北京强调。
Die Ein-Kind-Politik war Ende der 70er Jahre eingeführt worden, um das rasante Bevölkerungswachstum einzudämmen.
中国在上世纪70年代末开始实施
划生
政策,以遏制人
的飞速增长。
Weltweit werden nur 56 Prozent aller Geburten von ausgebildeten Hebammen und Krankenschwestern betreut.
熟练的助产士
护士仅帮助了全球56%的生
。
Im Interview spricht sie über Familienplanung.
她在访问中谈到了
划生
。
Wissenschaftler beschäftigen sich damit und versuchen, das Problem, dass einige Männer und Frauen unfruchtbar sind, zu lösen.
科学家正在研究
尝试解决一些男性
性无法生
的问题。
Oft haben weibliche Jugendliche wie auch erwachsene Frauen nicht die Macht, eigene Entscheidungen zu treffen, und haben keinen Zugang zu qualitativ hochwertigen, bezahlbaren Diensten für die reproduktive Gesundheit, einschließlich Familienplanung.
少
妇
往往无力自我作决策,并且不能得到高质量、能负担得起的生殖保健服务,包括
划生
服务。
Die Erfahrung hat immer wieder gezeigt, dass Investitionen in die Bildung von Mädchen unmittelbar und rasch zu einer besseren Ernährung der gesamten Familie, zu einer besseren Gesundheitsversorgung, zu einem Rückgang der Geburtenraten, zur Verminderung der Armut und generell zu besseren Leistungen führt.
经验再三证
,
童教
的投资很快可直接转变为整个家庭的营养改善,保健加强,生
率降低,贫困减轻,整体表现提高。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。