Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色
淡(深)了点。
Die Fare ist einen Ton zu hell (dunkel).
颜色
淡(深)了点。
Du könntest beim Tischdecken ein wenig mit zufassen!
开饭的时候你是不是能
帮帮忙!
Ich muß mich noch ein bißchen richten.
还得
梳洗打扮一下。
Sie wurde von einer leichten Unpäßlichkeit befallen.
她身体
有些不舒服。
Gib dir ein bisschen Mühe, freundlicher zu sein.
你要
表现的友好一点。
Ich muß (ein bißchen) spitzen,daß ich ihn nicht verpassen.
得(
)留点神,免得把
错
。
Ich werde seinen Antrag noch ein wenig schmoren lassen.
(
)
要把
的申

放一放.
Bitte, machen Sie die Hose noch etwas kürzer, sie ist eine Idee zu lang.
这条裤子
长了点,
您把它做得短一些。
Die Hose müsste eine Idee länger sein.
裤子理应
长一点。
Ich muß noch eine Kleinigkeit essen.
(口)
还得
吃点东西。
Er grüßte mit einem kurzen Nicker.


点了一下头表示致意。
Die Suppe ist etwas zu salzig.
汤
咸了点。
Eile dich ein bißchen!
你
快一点!
Etwas lauter,wenn ich bitten darf!
可不可以
您把声音说得
大些!
Komm ein bisschen näher!

走近一点儿。
Mach ein bißchen Trab dahinter!
(转,口)
快点儿干!
Gib dir ein bißchen Mühe!
你得
努力一下!
Es regnet ein bißchen.

有点雨。
Im Kosovo, in Osttimor und in vielen weiteren Notstandssituationen konnte die Unterstützung, die das UNICEF bei der Grundbildung und der Grundschulerziehung gewährte, zur Wiederherstellung einer gewissen Normalität im Leben der Kinder beitragen.
在科索沃、东帝汶和许多其
紧急情况中,儿童基金会协助开展基础教育和办学,帮助儿童的生活
恢复正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。