Die Zeitung unterstützte offen den Wahlkampf eines Kandidaten.
该报公开支持一位候选人
竞选活动。
Wahlkampf m.; sich um etw. bewerben
Die Zeitung unterstützte offen den Wahlkampf eines Kandidaten.
该报公开支持一位候选人
竞选活动。
Der Wahlkampf geht jetzt in die entscheidende Phase.
目前竞选进入决定性阶段。
Der Sicherheitsrat würdigt die Zehntausende von Irakern, die sich zur Wahl stellten, die Wahlen abwickelten, die Wahllokale besetzten, die Wahlen beobachteten und Sicherheitsdienste leisteten.
安全
事会赞扬参加竞选、从事选举管
工作、担
选举站工作人员、观察选举和提供安全保障

万计
伊拉克人。
Ferner könnten die Mitgliedstaaten eine Bestimmung aufnehmen, die ausschließt, dass Länder sich gleichzeitig oder in kurzen Abständen um Sitze der neuen Kategorie und um die traditionellen nichtständigen Sitze bewerben.
此外,会员国不妨增加一条规定,防止各国提
候选国同时或经短期间隔后,竞选新设立
事国和传统非

事国。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还应当考虑采取与本公约
目
相一致并与本国法律
基本原则相符
适当立法和行政措施,
提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下
政党经费筹措
透明度。
Der Sicherheitsrat verurteilt ferner die Handlungen der Regierung Simbabwes, mit denen sie ihren politischen Gegnern das Recht auf einen freien Wahlkampf verweigert hat, und fordert die Regierung Simbabwes auf, der Gewalt ein Ende zu setzen, die politische Einschüchterung einzustellen, die Einschränkungen der Versammlungsfreiheit zu beenden und die in Haft genommenen politischen Führer freizulassen.
“安全
事会还谴责津巴布韦政府采取剥夺政治反对派自由竞选权
行动,吁请津巴布韦政府制止暴力,停止政治恫吓,解除对集会权
限制并释放被拘留
政治领导人。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。