Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲
话如此有说服
,
我不得不对他表示相信。
überzeugen
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲
话如此有说服
,
我不得不对他表示相信。
Er ließ sich überreden, mit uns ins Theater zu gehen.
他被说服同我
一起去看戏。
Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.
他将
话如此有说服
,
我不得不对他表示相信。
Diese Tat ist ein beredtes Zeugnis seiner hohen Gesinnung.
这一行为是他崇高思想
一个具有说服

明。
Mit ein bisschen Psychologie wirst du ihn schon überzeugen können.
运用一点心理学
知识你就可
去说服他了。
Ich habe ihn nicht überreden können, auf unseren Vorschlag einzugehen.
我没能说服他接受我

议。
Er hat mich durch stichhaltige Argumente überzeugt.
他
充分
理由说服了我。
Dabei wurde schlüssig nachgewiesen, dass das Sprachaufzeichnungsgerät nicht aus dem abgestürzten Flugzeug stammte.
据有说服
地
明,这一记录器并非来自坠毁
飞机。
Der Architekt ließ sich schließlich umstimmen.
筑师最后还是被说服了。
Ich habe ihn herumbekommen,er hat zugestimmt.
我把他说服了,他同意了。
Er läßt sich nicht leicht umstimmen.
他是不容易被人说服而改变看法
。
Er vermag (es) nicht,mich zu überzeugen.
他不能说服我。
Er lässt sich nicht leicht umstimmen.
他不是容易被人说服而改变看法
。
Ich beredete ihn,den Vorschlag anzunehmen.
我说服他接受这一
议。
Versuche nicht,mich zu überreden(mich umzustimmen).
别再试图说服我(让我改变主意)了。
Diese Begründung ist nicht zwingend.
这个论
没有说服
。
Er brachte durchschlagende Gründe vor.
他提出了有说服
理由。
Er konnte sie nicht überzeugen.
他未能说服她。
Seine fanatischen Reden überzeugten niemanden.
他那偏激
话没有说服任何人。
Werden diese Botschaften durch parallele und konsequente diplomatische Bemühungen der Mitgliedstaaten verstärkt, werden sie noch überzeugender sein.
如果会员国同时采取一
外交措施,这些信息就会能增加效应,更有说服
。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。