Er hob das Buch vom Boden auf.

书从地上捡起来。
Er hob das Buch vom Boden auf.

书从地上捡起来。
Das frische Brot riecht herrlich und macht hungrig.
新鲜的面包闻起来很香,令人食欲大开。
Das sieht sich hübsch an, ist aber nicht viel wert.
这东西看起来很漂亮,可是没有多大价值。
Die Hose hat schon ausgebeulte (abgewetzte) Knie.
裤腿膝盖处已经鼓起来了(磨损了)。
Er ist unser neuer Lehrer? Er sieht zu jung aus.
是我们的新老师?
看起来太年轻了。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她看起来的那么平静。
Er regt sich bei jedem bisschen auf.
碰
任何一点儿小事儿就激动起来。
Bitte heb mir das Garnknäuel auf, es ist mir hinuntergefallen.
线
从我手中掉下去了,请你替我捡起来。
Mach dir keine Sorgen! Alles wird gut.
不用担心!一切都会好起来的。
Wenn Fisch schlecht riecht, dann ist er nicht mehr frisch.
当鱼闻起来很臭时,它就不再新鲜了。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看起来完全两样。
Er soll wieder Schwung in die Mannschaft hineinbringen.
(口)
应该使这个球队重新振作起来。
Sein Werk feiert plötzlich wieder fröhliche Auferstehung.
(口,讽)
的著作突然又流行起来了。
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉

家联合起来组成货币联盟的条件。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当
看见
走过来时,象触电似的跳了起来。
Die Pflegerin erhob sich zu einer Handreichung für die Kranke.
女护士站起来去帮助女病人。
Diese Sitte hat sich in Europa eingenistet.
这种风俗在欧洲已经流行起来了(扎下根了)。
Er hat vor der Prüfung plötzlich Schiß bekommen.
对考试突然害怕起来了。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空气使
透不过起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。