Bei den Verhandlungen ist er doch noch umgekippt.
谈判过程中他到底还
改变了观点。
Bei den Verhandlungen ist er doch noch umgekippt.
谈判过程中他到底还
改变了观点。
Ein Wort stößt im Lauf seiner Entwicklung einen Vokal (Konsonanten) aus.
(语)一个词
发展过程中省略了一个元音(辅音)。
Der Zusammenhalt ist eine sehr wichtige Aufforderung des Herstellungsprozesses.
制作过程中一个重要的要求就
牢固性。
Kunden sind verärgert wegen Schwierigkeiten bei der Reklamation.
顾客被惹怒了,因为
索赔过程中遭到困难。
Für Beschädigungen,die auf dem Transport entstehen,lehnt die Firma jede Haftung ab.
(律)运输过程中造成的损失,公司概不负责。
Bei der Kristallisation wird Wärme in Freiheit gesetzt.
结晶过程中释出热量。
Auf der ganzen Fahrt gab es keinen Versager.
行车过程中没有发生

障。
Dieses Problem schälte sich bei der Diskussion als dringlichstes heraus.
这一个问题
讨论过程中证

要紧的。
Bei der Redaktion sind mir keine groben Fehler aufgefallen.
编辑过程中我没注意到大的问题。
Kam es während der Demonstration zu Zwischenfällen?
游行过程中发生冲突了吗?
Der Kranke ermattete während des Transportes immer mehr.
病人
运送过程中越来越虚弱了。
Bei dem Streben nach Frieden in Somalia haben sich die Hoffnungen oftmals als trügerisch erwiesen.
索马里寻求和平过程中,曾出现过许多假曙光。
Sicherstellen, dass bei der Ausarbeitung und Durchführung von Strukturanpassungsprogrammen Gleichstellungsfragen berücksichtigt werden.
确保
结构调整方案的拟订和实施过程中考虑到性别问题。
Die Ermittler des AIAD stießen bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben ebenfalls auf Hindernisse.
监督厅调查员
履行职责过程中也遇到各种障碍。
Sie gewähren zunehmend auch Beratung zu Fragen der Rechtsstaatlichkeit in Vermittlungsprozessen.
联合国
调停过程中越来越多提供法治问题咨询意见。
Zwei Probleme sind meist der Stolperstein bei der Suche nach einer Definition, die allgemeine Zustimmung findet.
寻求一项商定的定义过程中,往往会遇到两个问题。
Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.
改革力图缩短征聘过程中的耽搁,并且授予部门主管充分的征聘权力。
Der Sicherheitsrat anerkennt den unverzichtbaren Beitrag der Frauen zur Förderung der Friedens sowie ihre Rolle in Wiederaufbauprozessen.
“安全理事会确认妇女
促进和平方面作出的重要贡献和她们
重建过程中发挥的作用。
Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, wie wichtig Entwaffnungs-, Demobilisierungs- und Wiedereingliederungsprogramme im Prozess der Konfliktlösung in Zentralafrika sind.
“安全理事会又重申解除武装、复员和重返社会方案
中部非洲解决冲突过程中的重要性。
Fragen, über die sich die Mitgliedstaaten bei den Verhandlungen nicht einigen, müssten bis zu der Überprüfung zurückgestellt werden.
会员国
谈判过程中不会达成一致的问题就要推迟到复议时再审议。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。