Es gibt verschiedene Alternativen zur Lösung dieses Problems.
解决
个问题有
途
。
Weg m.
欧 路 软 件版 权 所 有Es gibt verschiedene Alternativen zur Lösung dieses Problems.
解决
个问题有
途
。
Es gibt (noch) eine Möglichkeit, die Schwierigkeiten zu überwinden.
(还)有一
克服困难的途
(或办法)。
Er hat sich das auf (un) rechtmäßige Weise verschafft.
他
是用(不)正当的途
获得的。
Wir müssen Mittel und Wege finden, um das zu ändern.
为了改变
状况,我们必须
到解决的方法跟途
。
Er hat sich das auf rechtmäßige Weise verschafft.
是他用正当的途
获得的。
Das Gesuch wurde auf dem üblichen Wege weitergegeben.
份申请书通过一般途
转递上去了。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他
不到处理
一事件的途
。
Wir beabsichtigen, Wege zu finden, um unsere Mitwirkung effektiver zu gestalten.
我们打算寻

途
,使

与更为切实有效。
Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.
联合国通过若干途
削减了国家间战争的危险。
Das ist die einzige (letzte) Möglichkeit.
是唯一的(最后的)途
。
Wir haben keine Alternativ.
我们没有选择的余地(或其他途
)。
Derzeit werden Sondermaßnahmen durchgeführt, um Nutzern mit Behinderungen den Zugang zu den Inhalten der Internetseite zu erleichtern.
正在采取特别措施,改进残疾人用户获取网站内容的途
。
Ein kollektives Sicherheitssystem, das auf Fairness und Beständigkeit gründet, wäre die beste Möglichkeit, alten wie neuen Herausforderungen zu begegnen.
在公正和一致的基础上建立一个集体安全体系是迎战新旧挑战的最佳途
。
Dezember 2005 in Genf wurden die bei der Umsetzung auftretenden Hindernisse und Herausforderungen, aber auch die Möglichkeiten ihrer Bewältigung erörtert.
会议不仅讨论了执行方面的障碍和挑战,还讨论了克服障碍的途
。
Es werden Mittel und Wege geschaffen, um die Mitwirkung der indigenen Völker bei der Behandlung von Fragen, die sie betreffen, zu gewährleisten.
应制定途
和方法,确保土著人民
与处理影响到他们的问题。
Nach Auffassung der Gruppe würde die Organisation an Effizienz und Bedeutung gewinnen, wenn wir die Mitarbeit und die Partizipation der Zivilgesellschaft erhöhen könnten.
正如小组所指出,如果我们
到途
加强民间社会的
加和
与,将提高联合国的实效和存在意义。
Auch für die Stärkung unserer kollektiven Sicherheit und die wirksamere Überwindung der vielfältigen Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, stehen uns viele Wege offen.
同样,我们面前也敞开着许多途
,可以由此加强集体安全,更为有效地对付我们面临的

样的威胁。
Das System der Vereinten Nationen sollte die den Mitgliedstaaten angebotene Unterstützung auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit, auch durch die Einbeziehung der Geberländer, verstärken.
联合国系统,通过捐助国的
与等途
,应加强对会员国的法治援助。
Die Teilnehmer betonten, wie wichtig ein kohärenter Ansatz für alle Vertragsstaaten sei, der den einzelnen Vertragsorganen gleichzeitig genügend Freiraum für eigene Ansätze lasse.
与会者们强调对所有缔约国采取一致的方法途
的重要性,
亦允许每个条约机构灵活地采用自行确定的方法途
。
Ein solcher Ansatz sei unter Umständen die einzige Möglichkeit für kleine Staaten, insbesondere solche mit sehr begrenzten Verwaltungs- und Personalressourcen, ihren Berichtspflichten nachzukommen.
与会者指出,对某些国家,尤其是行政和人力资源非常有限的小国来说,
样的方法途
也许是履行报告义务的唯一办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。