Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一
可随时声明其将不受第五章的
束。
束的;

的,合同
的,受合同
束的;Ein Staat kann jederzeit erklären, dass er durch Kapitel V nicht gebunden ist.
一
可随时声明其将不受第五章的
束。
Lehrer sollten bei der Auswahl der Literatur freie Hand haben statt an Festlegungen in Lehrplänen gebunden zu sein.
教师应可以自主选
文献资料,而不应受制于教学计划中的那些规定。
Dieses Kapitel bindet nur Vertragsstaaten, die nach Artikel 91 erklären, dass sie durch dieses Kapitel gebunden sind.
本章的规定只能对根据第九十一
声明其将受本章规定
束的缔
具有
束力。
Es ist nicht damit getan, dass Staaten lediglich ihre Zustimmung bekunden, an Verträge gebunden zu sein.



同意受
拘束还不够。
Ich bin vertraglich gebunden.
我受
(或合同)的
束。
Ihm sind die Hände gebunden.
(转)他的手脚被束缚住了(不能任意行动)。
Ist sie schon gebunden?
她已订婚了吗?
Von den von der Generalversammlung bewilligten Mitteln in Höhe von 141,5 Millionen Dollar waren zu diesem Zeitpunkt erst 88,5 Millionen Dollar gebunden worden.
到该日期,在大会批准的1.415亿美元中,只有0.885亿美元得到承付。
Tritt eine Änderung in Kraft, so ist sie für diejenigen Vertragsstaaten, die ihre Zustimmung ausgedrückt haben, durch sie gebunden zu sein, bindend.
五、修正案一经生效,即对已经表示同意受其
束的缔
具有
束力。
Ich bin an keine bestimmte Zeit gebunden.
我不受时间的
束。
Dies gilt im Besonderen bei komplexen Notsituationen, bei denen der humanitäre Bedarf an die Dynamik des Konflikts gebunden ist und die Gegebenheiten sich rasch ändern können.
在复杂的紧急情况中,尤其应该如此,因为人道主义需要已经与冲突情况挂钩,而且情况可能迅速发生变化。
Ich ermutige die Staaten, in eben diesem Geist möglichst bald ihre Zustimmung zum Ausdruck zu bringen, durch das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs gebunden zu sein.
我本着同一精神,鼓励
尽早确立同意受《
际刑事法院罗马规
》的拘束。
Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt angebracht hat, durch Absatz 1 nicht gebunden.
对于作出此种保留的任何缔
,其他缔
也不受第一款的
束。
Die anderen Vertragsstaaten sind gegenüber einem Vertragsstaat, der einen solchen Vorbehalt gemacht hat, durch Absatz 1 nicht gebunden.
其他缔
对发表此项声明的任何缔
,也不受本
第一款之
束。
Die anderen Vertragsstaaten sind durch dieses Übereinkommen und alle früher von ihnen ratifizierten, angenommenen oder genehmigten Änderungen gebunden.
其他缔
则仍受本公
原
款和其以前批准、接受或者核准的任何修正案的
束。
Jeder Staat kann bei der Unterzeichnung, Ratifikation, Annahme oder Genehmigung dieses Übereinkommens oder dem Beitritt zu diesem erklären, dass er sich durch Absatz 1 nicht als gebunden betrachtet.
二、 每一
家在签署、批准、接受、核准或加入本公
时,可以声明本
不受本
第一款的
束。
Ein Staat kann bei der Unterzeichnung oder der Ratifikation dieses Übereinkommens oder dem Beitritt zu diesem erklären, dass er sich durch Absatz 1 nicht als gebunden betrachtet.
二、 
在签署、批准,或在加入本公
时,可声明不受本
第一款的
束。
Sind diese Vertragsstaaten durch einen solchen Vertrag gebunden, so gelten die entsprechenden Bestimmungen des Vertrags, sofern die Vertragsstaaten nicht vereinbaren, stattdessen die Absätze 9 bis 29 anzuwenden.
如果有关缔
有这类
的
束,则适用
的相应
款,除非这些缔
同意代之以适用本
第9至29款。
Sie hat die Schnürsenkel zu Schleifen gebunden.
她把鞋带系成活扣。
Jeder Staat kann bei der Unterzeichnung, Ratifikation, Annahme oder Genehmigung dieses Übereinkommens oder dem Beitritt zu diesem erklären, dass er sich durch Absatz 1 nicht als gebunden betrachtet.
在签署、批准、接受、核准或加入本公
时, 每一
家可以声明不受第1款
束。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。