Bei alldem handelt es sich nicht um Kosten, die in einem Haushaltsansatz an die letzte Stelle gerückt werden können, oder um Luxus, den man sich erst dann leistet, wenn die Wirtschaft floriert. Vielmehr sind dies unverzichtbare Investitionen, die jede Gesellschaft heute in ihre wirtschaftliche Zukunft tätigen muss, damit ihre Kinder zu produktiven Mitgliedern der Weltwirtschaft heranwachsen können.
健康、教育、营养、水和卫生及环境
持续性:这些不
预算中
以尽量

费用,也不
以等到经济变得富裕时
奢侈品,而
每个社会为其经济未来都需要在今天做出
必不

投资,也就
为其儿童能够成长为世界经济
生产成员
投资。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



