有奖纠错
| 划词

Andere Mitgliedstaaten befürworten eine stärkere Erhöhung der Zahl der Sitze, um der Repräsentativität des Rates Rechnung zu tragen.

其他一些会员国则以安全理事会要代表性为由,主张更多地增加席位。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus benötigt der Rat einen wirksamen, effizienten und repräsentativen zwischenstaatlichen Mechanismus, der es ihm erlaubt, seine Partner in den Finanz- und Handelsinstitutionen einzubeziehen.

此外,经社理事会需要一个、有代表性的政府间机,以便与金融和贸易机构的对口部门互动。

评价该例句:好评差评指正

Diese unter Einbeziehung vieler Interessengruppen geführten Dialoge geben auch repräsentativen Organisationen der Zivilgesellschaft und Privatunternehmen Gelegenheit, Regierungsvertretern die Probleme und Lösungsmöglichkeiten aus ihrer Sicht heraus darzustellen.

这些多边利益有关者的对话也使代表性的民间社会组织和私营公司能够向政府官员说明它们对项问题和可能的解决办法的看法。

评价该例句:好评差评指正

Er betont die Wichtigkeit eines offenen, repräsentativen und alle Seiten einschließenden Dialogs ohne Einmischung von außen und unter Einbeziehung der Zivilgesellschaft, der zu einer Konsensregelung führt.

安理会强调必须一个公开的、代表性的、包容方的对话,不受外界的干扰,民间社会参与,以导致协商一致的解决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


demutsvoll, demzufolge, den, den anforderungen des sozialistischen aufbaus gerecht werden, den Atem anhalten, den aufbau des bildungswesens weiter ordnen, den außenhandel kräftig zu entwickeln, den ball abffangen, den ball führen, den ball passieren lassen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市玩家

Von daher ist das wirklich so ein Klassiker.

所以它的确很代表性

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Und auch die 20 bis 29 Jährigen, die sind mittlerweile mit 60 Prozent ziemlich stark vertreten.

20 至 29 岁的人目前达 60%,代表性

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Er ist recht ikonisch. Leider wird er im Reenactment oder in Filmen viel zu früh verwendet.

这是相当代表性的,不幸的是,它过早地被用于重演或电影中。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Wenn ihr euch für die Reichswehr interessiert oder sogar eine Darstellung habt dann schreibt uns das gerne in die Kommentare.

果你对帝国国防军感兴趣,甚至代表性,那么请在评论中写出来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Maria Cannata hat nebenan ein sehr großes, sehr repräsentatives Eck-Büro - und das ist auch nur angemessen.

Maria Cannata在隔壁一个大,代表性的角落办公室 - 这是合适的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber dass man es verbietet, vor allem in einer Bar, wo es eigentlich kultig ist, wofür wir stehen, finde ich echt nicht gut.

但是我真的认为完全禁烟是不现实的,尤其是在酒吧里,吸烟是很仪式感代表性的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Nein, es gibt eine Kunst für Supersammler, eine für Kunstvereine, Biennalen und die documenta, eine für ambitionierte Enthusiasten und eine für Repräsentationszwecke.

不,一种是为超级收藏家准备的, 一种是为艺术协会、双年展和卡塞尔文献展准备的,一种是为雄心勃勃的爱好者准备的, 还有一种是为代表性的目的准备的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Den Helder, den Höchststand erreichen, den Höhepunkt erreichen, den lieferverpflichtungen nachkommen, den Mund halten, den neüsten nachrichten zufolge, den of iniquity, den preis ermässigen, den Reißverschluss öffnen, den Reißverschluss zumachen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接