有奖纠错
| 划词

Unberechenbarkeit ist typisch für die Taktik des Regimes.

不可预见性是政权的典型谋略。

评价该例句:好评差评指正

Andere Parteien mögen bestrebt sein, die Bewegungsfreiheit einer Mission einzuschränken, eine Taktik der ständigen Zuwiderhandlung gegen eine Übereinkunft verfolgen oder ihre Zustimmung überhaupt ganz zurückziehen.

方可能设法限制维持和平行动人员的行动自由,采取坚持不遵守协定规定的政策,或干脆撤回其承

评价该例句:好评差评指正

Dies hindert die Vereinten Nationen daran, ihre moralische Autorität zur Geltung zu bringen und die eindeutige Botschaft zu verbreiten, dass Terrorismus selbst bei noch so vertretbaren Anliegen niemals eine annehmbare Taktik ist.

这使得联合国法行使其道德权威,法发出一条明确的信息:恐怖主义是一永远不能接受的战其理由多么充分。

评价该例句:好评差评指正

Dies erfordert Maßnahmen, die über die spezifische Terrorismusbekämpfung hinausgehen. Es erfordert Wachsamkeit und eine staatliche Politik, die Ressentiments, Verbitterung und Groll bei denjenigen Teilen der Bevölkerung vermeidet, die sich in ihrer Verzweiflung der Taktik des Terrorismus zuwenden könnten.

这项义务要求必须采取超出专属反恐措施的行动,要求实行警觉而公开的政策,避免心存怨恨、不满和冤屈的人们因绝望而诉诸恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


GPS(Globales Positionsbestimmungssystem), gps-antenne, GPSIC, GPÜ, G-Punkt, GPV, GPWS, GQL, GQM, GQuick,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Tatsächlich denkt man sich vielleicht im Vorhinein, dass man mit der Taktik aus der Oberstufe klarkommt.

事实上,一开始可能觉得用高中的方法应对就行。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Solche Taktiken hat man schon früh entwickelt gehabt.

这样的战术在早期就已经形成。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂

Willst uns die Beute klauen? Gute Taktik, du Räuberbraut.

要偷我们的战利品?真是好战略,我的美人。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Noch kurz zum Inhalt und zur Taktik der Propaganda.

再简要说一下宣传的内容和策略。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Manchmal kann so ein Kuschelkurs aber auch Taktik sein, um ein höheres Ziel zu erreichen.

有时,这样一个依附路线也可以成为达到更高目标的策略。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die Ukraine wirft Russland eine Taktik der Zermürbung vor.

乌克兰指责俄罗斯采用消耗策略。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Zur Laser-Präzision des Polizeichefs gehören laut Maki Haberfeld drei Taktiken.

根据 Maki Haberfeld 的说法,警察局长的激光精确度涉及三种策略。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Dabei zeigt seine Taktik viel eher, wie klug das Haustier des Jahres ist.

他的战术更能体现年度宠物的聪明程度。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Gegen die Guerillataktik reagieren die Deutschen mit einer Taktik der verbrannten Erde.

德国人以焦土战术对付游击战术。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Auch in der Arbeiterpartei war die Taktik, möglichst lang an Lula festzuhalten, umstritten.

在工人党中,尽可能长时间地抓住卢拉的策略也是有争议的。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年1月合集

Doch müssten " Taktiken laufend weiterentwickelt werden" .

但“战术断发展”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Ob das Taktik oder Ignoranz ist, lässt sich kaum nachverfolgen.

这究竟是战术还是无知, 已无从考证。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

In Sachen Personal und Taktik wird Flick mit Can das Mittelfeld stabilisieren.

在人员和战术上,弗里克将与詹一起稳定中场。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Die Besonderheit ist jedoch, dass das Buch davon absieht, detaillierte Instruktionen über Strategie und Taktik zu lernen im Sinne einer Betriebsanleitung.

然而它的特别之处在于,这本书中并没有涉及有关战略战术的具体指导,它并非一本操作说明书。

评价该例句:好评差评指正
中华史

Doch die angegebenen Taktiken und die Anzahl der Männer auf dem Schlachtfeld scheinen eher auf die Zeit der kriegerischen Staaten zuzutreffen.

但他所述的战术和战场上的人数都似乎更适用于战国时期。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Böddeker: Kann man sich vorher irgendwie eine Art Taktik zurechtlegen, mit der man dann in solche Gespräche hineingeht?

Böddeker:是否有可能事先想出一种策略来进行此类讨论?

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Mit der Taktik, Chu-Lieder singen zu lassen, hatte Liu Bang die Armee seines Gegners Xiang Yu besiegt, ohne dass sie wirklich angegriffen wurde.

刘邦用唱楚歌这个战术击败了对手项羽的军队,费一兵一卒。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Pizza in großen Mengen: Im Büro von Kevin McCarthy wurde die ganze Nacht an einer Taktik für den heutigen Wahlgang gearbeitet.

散装披萨:凯文·麦卡锡 (Kevin McCarthy) 的办公室整晚都在为今天的投票制定策略。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Man hat vielleicht am Anfang gedacht, dass die Tiere das ganz anders machen als wir, wo alles Taktik und Politik ist.

起初可能认为动物做事的方式与我们完全同,一切都是策略和政治。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Es geht um Terror, Verführung und eine ganz perfide Taktik, Menschen an sich zu binden.

这是关于恐怖、诱惑和一种非常背信弃义的策略,将人们束缚在身边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grabbeigaben, grabbeln, Grabbelsack, Grabdenkmal, Grabeland, Graben, graben, Grabenauffüllung, Grabenaushebebagger, Grabenaushub,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接