有奖纠错
| 划词

Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.

全球升海平面到二十一世纪末上升34英寸,淹没人类的海岸和岛上居住极地冰盖融化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hektometer, Hektopascal, Hektoster, Hektowatt, Hektowattstunde, HEL, Helan Shan, helau, helau!, Held,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Während bei Flut Berge von Wasser Landwirtschaftsflächen, Wohngebiete und Wolkenkratzer überschwemmen.

而在涨潮时,像山倒般涌来的水业用地、住宅区和摩天大楼。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Nach der Sprachaufnahmen mit Corinne ist Harrys nächster Termin in einem Wohngebiet.

科琳录制完语音后,哈里前往下一站住宅区

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Die Wohngebiete der Minderheiten sind geographisch sehr zergliedert und in einigen Fällen über weite Teile Chinas verstreut.

少数民族聚居区比较分散,有的散布在中国广阔的地区。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月

Absichtlich Wohngebiete zu beschießen, das ist auch in einem Krieg verboten.

故意炮击居民区是非法的, 即使在战争中也是如此。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月

Zahlreiche Flüsse traten über die Ufer und überschwemmten Wohngebiete.

许多河流决堤并居民区

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Während wir reden, schießt das russische Militär mehrmals ins Wohngebiet und auf Helfende am Wasser.

就在我们说话的时候,俄罗斯军方多次向居民区和水边的帮助者开枪。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月

Deshalb fährt sie jeden Tag mehrere Wohngebiete in Kabul ab.

这就是为什么她每天开车去喀布尔的几个居民区

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Die Moschee liegt mitten im Wohngebiet, gehört dazu, ist aber auch umstritten.

清真寺位于居民区中间是其中的一部分,但也有争议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月

Hier zum Beispiel ein Wildschwein im Wohngebiet in Berlin.

例如,这里是柏林居民区的一头野猪。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月

Nahezu ständig treffen Raketen und Drohnen Wohngebiete in der Millionenstadt Charkiw.

箭和无人机几乎不断袭击哈尔科夫市的居民区

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8月

Trotzdem erreichen die Feuer manchmal sehr schnell Wohngebiete.

然而,灾有时很快就会蔓延到居民区

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月

Dort rückten die von starken Winden angefachten Flammen immer näher an Wohngebiete.

在那里,焰在强风的煽动下,离居民区越来越近

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

Sie erzählen von einem Wohngebiet im sozialen Abstieg, wo Ausländer ihre Händel austrügen.

他们讲述一个社会衰落的住宅区,外国人在那里做生意。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月

In Indonesien ist ein Militärflugzeug kurz nach dem Start über einem Wohngebiet abgestürzt.

在印度尼西亚, 一架军用飞机在起飞后不久坠毁在居民区上空。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月

Der Bus verlässt Vilnius durch Gewerbe- und Wohngebiete.

巴士离开维尔纽斯,途经商业区和住宅区

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年12月

Die Angriffe hätten schwere Schäden in Wohngebieten hinterlassen.

袭击对居民区造成严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月

Hamburg gehört nicht dazu und verweist darauf, dass in Wohngebieten bereits weitgehend Tempo 30 gelte.

汉堡不是其中之一, 并指出 30 公里/小时的限速已经在很大程度上适用于住宅区

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福听力进阶模拟题

Dabei ist die Verkehrsmittelnutzung erheblich von den Wohngebieten abhängig.

交通的使用很大程度上取决于居住区

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Familie A. wohnt in einem Wohngebiet außerhalb von München.

A 家庭住在慕尼黑郊外的一个住宅区

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Einige neue Wohngebiete haben eine gute Verkehrsplanung.

一些新的住宅区有良好的交通规划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heldenmut, heldenmütig, Heldenmutter, Heldenrolle, Heldensage, Heldentat, Heldentenor, Heldentod, Heldentum, Heldenvater,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接