有奖纠错
| 划词

Dieses Gerät ist hierfür nicht zu gebrauchen.

这儿用不着这个工具。

评价该例句:好评差评指正

Er muß sich noch das nötige Rüstzeug hierfür aneignen.

他还得掌握这方面所必需知识(或技能)。

评价该例句:好评差评指正

Eine Möglichkeit hierfür ist die Freisetzung bestehender Forschungskapazitäten.

做法之一是腾出现有研究能力。

评价该例句:好评差评指正

Flexibilität und politischer Wille sind hierfür unerlässlich.

为此,灵活性和政治意愿至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Trotz alledem sind die Vorzeichen hierfür jedoch ungünstig.

但是,奇怪是,趋势却并非令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Was hast du hierfür bezahlt?

为此花了多少钱?

评价该例句:好评差评指正

Ich habe hierfür kein Interesse.

对此不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Dem Zehnjahresprogramm der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen zum Aufbau von Kapazitäten kommt hierfür eine besondere Bedeutung zu.

非洲联盟和联合国之间十年方案在这方面重要。

评价该例句:好评差评指正

Schwingungsprüfgerät und speziell hierfür entwickelte Bauteile und Bauelemente, mit denen die Flugbedingungen in Höhen unter 15 000 m simuliert werden können.

能模拟低于15 000米飞行条件振动试验设备和专用零部件。

评价该例句:好评差评指正

Diese Personen oder das Personal dieser Stelle oder dieser Stellen sollen über eine der Wahrnehmung ihrer Aufgaben angemessene Ausbildung und über hierfür angemessene Mittel verfügen.

这类人员或者这类机构工作人员应受到训,并应资源,以便执行任务。

评价该例句:好评差评指正

Der Verwahrer dieses Übereinkommens setzt sich mit der Regierung von Belgien als Verwahrer der in Absatz 1 genannten Übereinkünfte in Verbindung, um die hierfür notwendige Koordinierung sicherzustellen.

本公约保存人应与作为本条第一款所列文书保存人比利时政府协商,确保这方面必要协调。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär der Vereinten Nationen oder in seiner Abwesenheit ein von ihm hierfür bestimmter Angehöriger des Sekretariats eröffnet die erste Sitzung der Konferenz und leitet die Konferenz, bis sie ihren Präsidenten gewählt hat.

会议第一次会议开始时,应由联合国秘书长或在他缺席时由他指定执行此项任务秘书处任何成员主持开会,至会议选出主席为止。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeit des Ausschusses richtet sich außerdem auf die Verbesserung des Informationsflusses über die besten internationalen Praktiken, Vorschriften und Normen auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung sowie auf die Verstärkung der hierfür gewährten Hilfe.

该委员会工作还旨在改进反恐领域中国际最佳方法、准则和标准以及加强反恐援助等方面信息交流。

评价该例句:好评差评指正

Ich bitte die Mitgliedstaaten, die Schaffung von Elementen einer nationalen friedensfördernden Infrastruktur, wie ich sie in diesem Bericht beschrieben habe, zu erwägen und die hierfür zur Verfügung stehende Unterstützung von außen, so auch seitens der Vereinten Nationen, in Anspruch zu nehmen.

我邀请联合国如本报告所述,考虑创造国家和平基础设施因素,并在方面利用可获得外部支助,包括来自联合国支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ersatzwesen, Ersatzwiderstand, ersatzwirkungslinie, Ersatz-WT, komplett, Ersatzzähnezahl, Ersatzzahnrad, Ersatz-Zeichnung, Ersatzzustand, Ersatzzylinderkopf, ersaufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Supermärkte bieten hierfür extra Konservendöschen mit zwölf Weintrauben an.

为此超市特意推出了新年罐装葡萄,一罐12颗。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Das Lexikon hat hierfür eine ebenso schlichte wie unbefriedigende Antwort.

词典中有一个简练但并不令人满意的答案。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Ursachen hierfür sind oft länderübergreifend oder sogar global.

这里的原因通常是跨国家甚的。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Grund hierfür waren die vergleichsweisen günstigen Preise und eine größere Reichweite der Benziner.

究其原因,主要是由于汽油车的价格相对更低,续航里程更长。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ein Beispiel hierfür kann ein Kleinbauer sein, der Saatgut kaufen möchte.

例如,一个想买种子的小农。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ein Beispiel hierfür ist der Konflikt um die Nutzung des Nils, eines der größten Flüsse der Welt.

这方面的一个例子是关于利尼罗河的冲突,尼罗河是世界上大的河流之一。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hauptgrund hierfür sind meistens eigene schlechte Erfahrungen in der Geldanlage oder schlechte Erfahrungen aus dem Freundes- und Bekanntenkreis.

主要是由于曾有过糟糕的投资经历,或听说了朋友或熟人圈子里的糟糕经历。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Ich habe hierfür so alte Joghurtschalen genommen und habe dort frische sowie getrocknete Blumen eingefüllt.

为此,我使了旧酸奶碗,并在其中装满了鲜花和干花。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Welche persönliche Vision dient Ihnen hierfür als Orientierung Ihres politischen Handelns?

个人愿景来指导你的政治行动?

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wie können hierfür auch die rechtlichen Rahmenbedingungen vorbereitet werden?

如何为此准备法律框架?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月合集

Die Grundlage hierfür soll ein 16-seitiger Mandatstext bilden, den das Kabinett am Dienstag beschloss.

基础是内阁周二批准的 16 页授权文本。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Die EU-Kommission hat hierfür schon den Weg geebnet.

欧盟委员会已经为此铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年11月合集

Eine offizielle Bestätigung hierfür gibt es bisher nicht.

目前还没有官方证实一点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Verkehrsjustiz kennt hierfür den Begriff " Alleinunfall" .

为此,交通司法部门知道“单一事故”一词。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年7月合集

Von Russland gibt es hierfür bislang keine Bestätigung.

俄罗斯尚未证实一点。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Klar, dass sich die Zwillinge hierfür im Partnerlook angezogen haben.

不言而喻,穿着搭档的双胞胎就是在寻找这个

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福补充资料听力

Weitere Ursachen hierfür sind beispielsweise mechanische Beschädigungen.

其他原因包括机械损坏等。

评价该例句:好评差评指正
对话

Voraussetzung hierfür ist allerdings eine flächendeckende Digitalisierungsstrategie kombiniert mit zertifizierten Fortbildungsprogrammen für Pflegepersonal.

然而,实现这一目标的前提是面的数字化战略,并结合为护理人员提供的认证继续教育项目。

评价该例句:好评差评指正
科普解说

Extra hierfür müssen nämlich erstmal neue Stromverbindung quer durch Deutschland gebaut werden.

特别是为此,必须首先在德国各地建立新的电力连接。

评价该例句:好评差评指正
科普解说

Ein Problem ist jedoch, dass hierfür Rohstoffe benötigt werden.

然而,一个问题是,需要原材料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erscheinglich, Erscheinugszeit, Erscheinung, Erscheinungen, Erscheinungsbild, Erscheinungsbild des Desktops, Erscheinungsdatum, Erscheinungsform, Erscheinungsjahr, Erscheinungsort,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接