有奖纠错
| 划词

Auf der Messe wurden neue Werkzeugmaschinen vorgeführt.

易会上展出了新机床。

评价该例句:好评差评指正

Die Patientin wurde der Ärztin vorgeführt.

病人带到医生跟

评价该例句:好评差评指正

Er wollte sich ihr vorführen.

他想在她面自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Chi, Chialingosaurus, Chianti, Chiapas, Chiaroscuro, Chiasmus, chiastisch, Chibouharz, chic, Chicago,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Er wird wegen Kindesmissbrauchs angeklagt und öffentlich vorgeführt.

他被控虐待儿童并公开审判。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Niemand soll ohne Verfahren und ohne einem Richter vorgeführt zu werden eingesperrt werden.

没有人可以未经审判和未经法官审判而被监禁。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da befahl Orbasan, die alte Zuleima vorzuführen, und man brachte ein altes Weib in das Zelt.

然后奥尔巴桑下令把带来,不一会一个老妇人走进帐篷。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202210月合集

Elisabeth R. (75) wurde heute dem Ermittlungsrichter vorgeführt, der Untersuchungshaft anordnete.

Elisabeth R.(75 岁)被带到下令拘留的调查法官面前。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20236月合集

Chinas wirtschaftlichen Einfluss bekam Baerbock in Brasilien, Kolumbien und Panama vorgeführt.

贝尔博克展了中国在巴西、哥伦比亚和巴拿马的经济影响

评价该例句:好评差评指正
常速 20189月合集

Nordkoreas Machthaber Kim Jong Un ließ dieses Mal keine Atomraketen vorführen.

朝鲜统治者金正恩这次没有展核导弹。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Weil man dezidiert die spannendsten Aspekte des Krieges vorgeführt bekommt und nacherleben kann.

因为您可以展并重温战争中最激动人心的方面。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20227月合集

Der mutmaßliche Schütze soll im Laufe des Tages einem Richter vorgeführt werden.

疑似枪手预计将于今天晚些时候出现在法官面前。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Das einstige Wunderkind, vom Vater vorgeführt wie ein dressiertes Hündchen, bewirbt sich vergeblich.

曾经的神童, 被父亲当成一只训练有素的小狗, 申请无效。

评价该例句:好评差评指正
慢速 20196月合集

Am Samstag soll der Journalist einem Haftrichter vorgeführt werden.

这名记者将于周六被带到地方法官面前。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Die drei anderen sollen morgen dem Ermittlungsrichter vorgeführt werden.

另外三人将于明天被带见调查法官。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Mehr noch: Die Information ist versteckt. Diesen Aspekt wollten die Forscher auch vorführen.

更重要的是,信息是隐藏的。研究人员还想展这一方面。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20235月合集

Strenge Sicherheitsvorkehrungen im Koblenzer Gerichtssaal, als die Angeklagten vorgeführt werden.

科布伦茨法庭在被告出庭时采取严格的安全预防措施。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202212月合集

Bis auf die beiden im Ausland gefassten Männer wurden alle dem Ermittlungsrichter vorgeführt und sitzen in U-Haft.

除了在国外被捕的两名男子外,其他人都被带到预审法官面前并被拘留。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ein kurzer Applaus für jede Gruppe, die ihren Zungenbrecher vorführt – auch das schafft ein besonderes Erlebnis.

为展绕口令的每个小组短暂的掌声——这也创造了一种特殊的体验。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20183月合集

Wenn ich die Horrorszenarien höre, die hier vorgeführt werden, dann kann ich nur staunen.

当我到这里呈现的恐怖场景时,我只能惊叹。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Der aussah wie eine Frau, jedenfalls typisch genug, um neben Männerkollektionen auch Frauenkollektionen vorführen zu dürfen.

他看起来像个女人, 至少足够典型,可以展女装系列和男装系列。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Also auch für die Familie Falke, die es vorführen wird - das ist eine gute Unterstützung für uns.

所以对于 Falke 家族来说也是如此,他们将证明这一点 - 这对我们来说是很好的支持。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und was ich alles bei Campus vorgeführt habe war Salsa, Bachata, Jive und einen Kamerunischen Tanz, den man nennt - Bikutsi.

我在 Campus 表演的是 Salsa、Bachata、Jive 和一种名为 Bikutsi 的喀麦隆舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Deswegen will ich euch eine Interpretation an einem Gedicht von Goethe vorführen.

所以今天我要来给你们解释一首歌德创作的诗歌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chiffonnier, Chiffonniere, Chiffre, Chiffreanzeige, Chiffrekommandogerät, Chiffren, Chiffrenummer, Chiffreschrift, Chiffresystem, Chiffretelegramm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接