Du betrügst dich selbst, wenn du von deiner neuen Arbeit zu viel erwartest.
如果你对你自己的新工作期望过高,那你就是自己骗自己。
Jetzt wird es mir nachgerade zu viel.
现在这真使我感到厌烦了。
Das Drama bewegte viele Zuschauer zu Tränen.
这个戏剧使许观众感动得流泪。
Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.
这件事被人大。
Er hielt sich darüber auf, daß sie zu viel rauchte.
他指摘她吸烟。
Der Wagen hat zu schwer (zu viel) geladen.
这辆车装载过重(过)。
Er hat einen hohen Preis (nur 3 Mark, zu viel) angerechnet.
他的(或的)价钱很高(只了(或只了)三马克,的(或的)钱)。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
是我父母看见我的数学成绩不好,家里肯定大吵大闹。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃糕点,已经变得相当胖了。
Der Junge ist dazu noch viel zu lütt.
这孩子做这事还小。
Er kann,ohne müde zu werden,viele Stunden durchlaufen.
他能够一连跑几个小时而不感到疲劳。
Ich habe mir (damit) zu viel aufgebürdet.
(这样一来)我承担的事了。
Er trinkt viel zu viel, es ist wirklich schade um ihn.
他如此酗酒,真令人惋惜。
Er hat zu viele Dinge genommen. Deshalb hat sein Gepäck übergewogen.
他带了东西,因此他的行李超重了。
Es gibt zu viel Arbeit. Er muss jeden Abend Überstunden machen.
他有工作,每晚都得加班加点。
Da sehe ich nicht mehr lange zu!
我不再袖手旁观了!
Ich telefoniere zu viel. Das ist meine große Schwäche.
我打了电话了,这是我最大的弱点。
Obwohl er so dick ist, isst er aber noch zu viel.
即使他已经这么胖了,他还是吃很东西。
Wenn man zu viel Farbe nimmt, entstehen Nasen.
(口)油漆上得过.会产生流挂(现象)。
Das ist zum Leben zu wenig, und zum Sterben zu viel.
(口)吃不饱也饿不死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Genug um nicht geizig zu erscheinen, aber auch nicht zu viel.
足以让他们看起来不吝啬,不过也不会太。
Ich hoffe. Er hatte zu viel Stress.
我也希望。他压力太大了。
Wir sind einfach zu viele. Aber Maja und Willi kommen bestimmt zurück.
我们太个了。但是玛雅和威利肯定会回来的。
Sie ist eine historische Krise, die allen viel und manchen zu viel auferlegt hat.
她是一个历史性危机,对每个人以及足的人施加了压力。
Manchmal sind Alltagssituationen schon zu viel für mich.
有时候,日常的一情况对我来说已了。
Die sich sorgen, dass es zu viel Kriminalität und Gewalt gibt.
他们担心,有太的犯罪与暴利。
Gleichzeitig soll hiermit ein Anreiz zu mehr Selbstbestimmung der Frauen geleistet werden.
同时,这是为了鼓励妇女更加自信。
So werden viele Kinder zu Waisen und die Sozialstrukturen werden zerstört.
因此很孩子成了孤儿,这破坏了社会结构。
Er arbeitet zu viel, um sich um eine Familie kümmern zu können.
他辛苦工作来养家。
Gestern war es ihrem Freund Jan aber doch ein bisschen zu viel.
但昨天发生的对她的朋友杨来说实在太难以置信了。
Tut man aber zu viel davon rein, ist sie nicht mehr genießbar.
如果盐放太的话就不是一种享受了。
Und wir arbeiten an Lösungen, um nicht zu viel Wasser zu verbrauchen.
而且我们正在研究解决方案,以避免使用过的水。
Denn mein Wunsch wird nicht wahr, wenn ich zu viel sag'.
释怀说了太就成真不了。
Das haben meine Eltern nicht erlaubt, denn da waren zu viele Autos.
我父母不允许,因为有太车了。
Aber deswegen jetzt selbstgemachte Smoothies zu verteufeln, ist auch zu viel des Guten.
正因如此,这也是自制果汁的好处。
Dazu zählen zum Beispiel Zigaretten, Alkohol oder auch zu viel Sonne.
例如,这包括香烟、酒精或过的阳光。
Tagsüber kriegen wir oft nicht genügend Licht und abends zu viel Licht.
我们常在白天得不到足的光照,而在晚上得到太光照。
Das weiß ja eigentlich jeder, trotzdem essen wir viel zu viel davon.
每个人都知道,但我们却食用过量。
Und denk am Anfang nicht zu viel darüber nach.
而且一开始不要想太。
Manche verlangen sich dann im Urlaub auch wirklich jeden Tag zu viel ab.
有人在假期里也每天给自己提很高的要求。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释