Die Senkung der Müttersterblichkeit ist davon abhängig, ob eine gesundheitliche Betreuung für werdende Mütter vorhanden ist, vor allem im Fall von Schwangerschaftskomplikationen.
产妇死亡率的降低取决于
妇能否获得保健服务,特别是在处理怀

发症时更是
此。
Bei dem UNICEF sind weniger als 10 Prozent der zur Unterstützung von Kindern mit schwerer Mangelernährung benötigten Mittel eingegangen, obwohl 2,5 Millionen Kinder unter fünf Jahren sowie rund 930.000 schwangere und stillende Mütter davon bedroht sind.
5岁以下儿

约930 000名
妇
育婴母亲培境况堪虞,但儿
基金会收到的支助营养严重不良儿
的资金却不足所需的10%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jenny Winkler war bei ihrer ersten Schwangerschaft 35 Jahre alt und gehörte damit automatisch zum Kreis der Risikoschwangeren, denen die Krankenkasse zusätzliche Diagnostiken bezahlt - mit Ausnahme des Bluttests.
珍妮·温克勒 (Jenny Winkler) 第一次怀孕时 35 岁, 因此自动
于高危孕妇群体,健康保险为这些孕妇支付
额外的诊断费用——血液检查除外。
Bei jeder zehnten Schwangeren kommt das Baby jedoch zu früh auf die Welt - mit möglichen Konsequenzen für das restliche Leben. Bisher haben Ärzte kaum Möglichkeiten, eine drohende Frühgeburt zu erkennen und damit möglicherweise hinauszuzögern.
然而,每十分之一的孕妇都会过早出生婴儿——这可能会对她的余生造成影响。 到目前为止, 医生几乎没有机会发现即
发生的早产并可能推迟它。