有奖纠错
| 划词

Jan hatte vom Schulleiter persönlich eine Antwort erhalten.

得到了班主任本人的回复。

评价该例句:好评差评指正

Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.

究竟我对还是不对,这将会得到证明的。

评价该例句:好评差评指正

Etwas Rücksicht kann ich doch wohl verlangen!

我总可以要求得到点儿照顾吧!

评价该例句:好评差评指正

Er ist der Auszeichnung (des Lobes) unwürdig.

不应该得到奖励(称赞)。

评价该例句:好评差评指正

Jetzt hat er seine Baukasten bekommen, und nun hat die liebe Seele Ruh.

终于得到了一盒积木,这一下心满意足了。

评价该例句:好评差评指正

Sie spitzten sich alle auf eine Einladung.

们大家都盼望得到邀请。

评价该例句:好评差评指正

Durch die Beimischung von Paraffin und Wachs verlängert sich die Haltbarkeit.

通过混入蜡和蜂蜡使沥青的耐久性得到提升。

评价该例句:好评差评指正

Du mußt dich mit dem Gedanken trösten,daß...

只要你想…到该心满意足(或得到安慰)了。

评价该例句:好评差评指正

Eine Lösung des Problems steht noch aus.

这个得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Er spitzt auf den Posten des Direktors.

指望得到经理的职位。

评价该例句:好评差评指正

Von offizieller Seite ist der Rücktritt des Ministers noch nicht bestätigt worden.

部长下台的消息未得到官方证实。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Entwicklung der Eisen- und Stahlindustrie erstarkte die Maschinenbauindustrie.

随着钢铁工业的发展,机械工业得到了加强。

评价该例句:好评差评指正

Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.

我希望从那里得到有关这方面的解释。

评价该例句:好评差评指正

Er bekam die Anschrift über einen Freund.

通过一个朋友得到了地址。

评价该例句:好评差评指正

Sie wünscht sich zu Weihnachten eine Puppe.

她希望圣诞节能得到一个玩具娃娃。

评价该例句:好评差评指正

Die Realitäten des Lebens werden im sprachlichen Ausdruck feinstens nuanciert.

生活的语言中得到极为细腻的表达。

评价该例句:好评差评指正

In dem neuen Stadtteil werden 2 000 Familien ein neues Zuhause finden.

新的市区将有两千个家庭得到新的住宅。

评价该例句:好评差评指正

Gestern haben die Absolventen ihre Diplome bekommen.

昨天毕业生得到们的毕业证书。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorschlag hat seine ganze Zustimmung gefunden.

这个建议得到完全的同意。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe dieses Jahr ein schönes Weihnachten bekommen.

今年我得到一件美丽的圣诞礼物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


behumpsen, behüten, Behüter, behütet, behutsam, Behutsamkeit, bei, bei-, bei 40 % zusarmendrückung, bei Ankunft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Bürgermeister Livingston will damit die Luftqualität in der 7,5 Millionen Metropole verbessern.

伦敦市长利文斯通要以此使这个有750万人口的大都市的空气质量改善。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Vielen ihrer Ansprüche besonders im Bereich der globalen Friedenssicherung kann die UNO nicht gerecht werden.

联合国的很多要求,尤其是全球维护领域不能满足。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Kulturelle Hintergründe und soziale Strukturen fließen hierbei mit ein.

文化背景和社会结构也考虑。

评价该例句:好评差评指正
德语翻唱

Doch es war ein Rekorder das Geschenk.

但却录音机。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Jetzt habe ich mich ein bißchen getröstet.

,我稍微了些安慰。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Sie wollte auch, dass Frauen mehr mitbestimmen können.

她也希望女性能更多话语权。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Bald darauf war König You ganz versessen auf dieses Mädchen.

很快她就了周幽王的万般宠幸。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Na ja, immerhin macht sich sein Fleiß bezahlt.

好吧,至少他的努力了回报。

评价该例句:好评差评指正
我们的

Im Wald wird zudem unser Immunsystem angeregt.

此外,我们的免疫系统也能够加强。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich war aber auf das Lego von meinem Bruder sehr neidisch.

但我非常嫉妒我哥哥的那个乐高玩具。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

In kleinen Buchhandlungen werden die Kunden gut beraten und können in Ruhe ihre Lieblingsbücher finden.

小型书展上,客户可以很好的建议,也可以心平气和的找他们最爱的书本类型。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Und lassen Sie mich auch hier Dank aussprechen an Menschen, denen zu selten gedankt wird.

这里,我也要向那些很少感谢的人们表示谢意。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Dass wir unser Handeln möglichst gut begründen und kommunizieren, damit es nachvollziehbar wird.

全力论证和宣介好我们的行动是为了能够理解和认同。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Alle kühlbienen kriegen Extra-Honig. Komm, du Faulpelz! Ich will zu Frau Kassandra was fragen.

所有制冷的蜂都能额外的花蜜。来,小懒虫,我有事找卡珊德拉老师。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Klar, schaffst du das. Und dann kommt dein Publikum angeflogen!

你当然做。你的观众会过来的!

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Nach vielen Versuchen wird das Netzwerk zum intelligenten neuronalen Netzwerk, das sich eigenständig weiter optimiert.

经过多次尝试后网络会变成人工智能网络,并步地优化。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

In diesem Spiel erhält jeder Spieler einen kleinen Frosch.

游戏中每个玩家都会只小青蛙。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Lungenkrankheit Tuberkulose ist eigentlich gut behandelbar und die Todesfälle gehen langsam zurück.

结核病实际上可以很好的治疗,死亡率正缓慢下降。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Toll, Digby! Und der Gewinner bekommt noch ein Foto!

太棒了,迪克比!胜利者会张照片!

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Es gibt Menschen, die immer bekommen, was sie wollen, ganz ohne Druck oder Gewalt.

有些人总能他们想要的东西,不使用任何压迫或暴力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beichtvater, beidarmig, beidäugig, beidbeinig, beide, beide vertragsverhältnisse werden im ausland häufig nach anderen regeln interpretiert als in deutschland, beidemal, beiden, beider, beiderhalb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接