Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种(头脑中)已根深蒂固。
Bei den Verhandlungen ist er doch noch umgekippt.
谈判过程中到底还是改变了。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
对我们的完全不理解。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
的行为不符合的政治。
Zwischen ihren Anschauungen klafft ein tiefer Riß.
们的之间出现鸿沟。
Er versuchte, die verschiedenen Ansichten zu einer Einheit zu verschmelzen.
试图各种不同的统一起来。
Sie ist in ihren Ansichten sehr konservativ.
她的保守。
Der Lehrer verdeutlicht seine Ansicht durch ein Beispiel.
老师通过一个例子来阐明的。
Er grenzt sich von dieser falschen Auffassung (Tendenz) ab.
同这种错误(倾向)划清界限。
Die Verbindung der beiden Aspekte ist ihm nicht gelungen.
未能两种联系起来。
Die beiden Ansichten sind nicht (sind durchaus) vereinbar.
这两种是不(完全)能协调一致的。
Diese Anschauung (Ein neuer Gedanke) gewinnt immer mehr die Oberhand.
这一(一种新的思想)越来越占上风。
Die Ideen des neuen Managers wurden mit Skepsis aufgenommen.
新任经理的被以怀疑的态度接受了。
Er ist in seinen Ansichten nicht mehr ganz up to date.
的已不完全合乎时代潮流。
Diese Ansicht hat viel (wenig) für sich.
这种有许多(少)可取之处。
Diese falsche Auffassung abstrahiert völlig von den realen Bedingungen der Gesellschaft.
这种错误的完全脱离了现实的社会条件。
Bei dieser Frage schieden sich die Meinungen (die Ansichten).
这个问题上意见()有分歧。
Er wich nicht um Haaresbreite von seiner Ansieht ab.
丝毫不放弃自己的。
Er ist ein entschiedener Gegner dieser falschen Ansicht.
是这种错误的坚决反对者。
Sie haben sich nach und nach mit dieser Anschauung befreundet.
们逐渐熟悉了这个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sobald ihre Meinungen vom Kaiser akzeptiert wurden, machten sie sich über Nacht einen Namen.
他们的点一旦被君王接受,便可一夜间声名大噪。
Daraus folgt mein drittes Argument gegen den Profisport.
以下是第三种点,也是我的点。
Sein aufklärerischer Mitstreiter Rousseau sieht das anders.
他的启蒙思想的者卢梭点完全不同。
Aber ich kann deinen Standpunkt nicht azeptieren!
我不能同意你的点。
Auf diese Ansichten hat Adolf Hitler dann aufgebaut.
阿道夫-希特勒的理论建立在这些点的基础上。
Zu drängenden Fragen unserer Zeit äußerte er sich klar, streitbar und prägnant bis fast zuletzt.
于我们这个时代中的那些紧迫的问题,他清楚明了地表达了自己的点与争论,几乎直到最后一刻。
Und jedes Kind hat auch das Recht seine Meinung zu sagen.
每个儿童都有表达点的权利。
Danke für diese Information. Wir haben offensichtlich entgegengesetzte Vorstellungen.
谢谢你的这些信息。我们显然有相的点。
Naja, fortschrittlich - diese Meinung teilt unser Reporter nicht ganz.
好吧,“进步的”——我们的记者并不完全赞同这种点。
In ihren politischen Ansichten stimmen sie überein und können doch noch voneinander lernen.
在他们的政治点中,他们彼此认同并可以相互学习。
Oder gehört ihr eher zu seinen Kritikern?
还是你更支持他的批评者的点?
Uneinig sind sich Wissenschaftler allerdings, wenn es um Osteoporose geht.
然而于骨质疏松症,专家们持不一样的点。
Confirmation Bias heißt letztendlich, dass ich an meiner eigenen Meinung festhalte, egal was kommt.
确认偏差最终可以解释为,不管发生什么,我始终坚持自己的点。
Ardhi, sag vorher bitte noch mal deine These.
Ardhi,先再说下你的点。
Dieser Gedanke wurde auch im amerikanischen Pragmatismus aufgegriffen.
这个点也被美国实用主义研究。
Zwei gegensätzliche Meinungen, die den Stein des Anstoßes zu einer Diskussion liefern.
两个彼此立的点,为讨论提供了争论之石。
Das Gegenteil formulierte Thomas Henry Huxley, ein Weggefährte Darwins.
达尔文的追随者托马斯·亨利·赫胥黎提出了相的点。
Aber lassen Sie mich zuerst etwas zu den Argumenten von Frau Schäfer sagen.
但先让我说说Schäfer女士的点吧。
Die westliche Sichtweise ist dagegen ganz anders.
西方国家的点则完全不同。
Die Queen darf sich auch nicht politisch äußern und geht nicht zur Wahl.
女王也不允许表达自己的政治点,也不去参加投票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释