Der Regierungschef des Landes heißt in Österreich Landeshauptmann.
州的政府首脑在奥地利被称州长。
Als erste Regierungschefin darf sie vor der Knesset sprechen.
为第一个政府女首脑她被允许在以色列议会前讲话。
Der Regierungschef stellte sein neues Kabinett vor.
政府首脑介绍自己的新内阁。
Wie aus offiziellen Kreisen verlautete, wird es noch in diesem Jahr zu einem Gipfeltreffen kommen.
据官方人士透露,今年还将行一次首脑会晤。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与会者,包括洛朗·巴博总统在内,一致同意在阿开一个更大型的首脑会议。
Einige herausragende zivilgesellschaftliche Begegnungen finden im Vorfeld des Millenniums-Gipfels statt.
目前在千年首脑会议行前行一些很不寻常的民间社会会议。
Seit dem Gipfel ist eine Zunahme von Gelegenheitsarbeit und informellen Beschäftigungsverhältnissen zu verzeichnen.
自首脑会议以来,临时和非正式增加了。
Umsetzung der Ergebnisse des Weltgipfels für soziale Entwicklung und der diesbezüglichen Sondertagung der Generalversammlung.
社会发展问题世界首脑会议和这方面的大会特别会议成果的执行情况。
Seit dem Millenniums-Gipfel wurden auf dem Gebiet der Friedenskonsolidierung eine Reihe von Initativen ergriffen.
千年首脑会议以来,在建设和平领域推行了若干倡议。
Etwa 155 Länder erstellten nationale Aktionsprogramme zur Verwirklichung der Ziele des Gipfels.
大约155个国家制订了实施首脑会议目标的全国行动方案。
Sowohl bei der Öffentlichkeit als auch bei vielen Regierungen hat sich eine gewisse Gipfelmüdigkeit eingestellt.
一般民众和很多国家的政府都患了“首脑会议疲劳症”。
Die Vorbereitungen für den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung liefen auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene.
可持续发展问题世界首脑会议的筹备是在国家和区域两级进行的。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有灭绝种族罪的政府首脑。
Die Kovorsitzenden sind Staats- oder Regierungschefs.
共同主席应为国家元首或政府首脑。
Genau dies war das Ziel des Millenniums-Gipfels der Vereinten Nationen und der von ihm verabschiedeten Erklärung.
这正是联合国千年首脑会议和宣言的目标。
Seit dem Gipfel wurden Reformen zur Förderung des wirksamen und effizienten Einsatzes vorhandener Ressourcen zunehmende Aufmerksamkeit zuteil.
自首脑会议以来,为促进有效利用现有资源而进行的改革日益受到重视。
Die seit dem Gipfel vergangenen Jahre waren jedoch auch von wachsendem Druck auf die staatliche Handlungskapazität geprägt.
但是,在首脑会议以来的数年中,采取公共行动的能力也日益受到限制。
Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.
每个区域集团将确定其参加每次圆桌会议的成员,确保保持公平的地域分配,在首脑级圆桌会议组成方面实行先取权原则。
Die beim Kindergipfel auf einzelstaatlicher wie internationaler Ebene zugesagten Mittel sind noch nicht in voller Höhe eingegangen.
首脑会议上在国家一级和国际一级承诺的资源没有全部兑现。
In Vorbereitung dieses Gipfeltreffens haben mich die Mitgliedstaaten gebeten, über die Umsetzung der Millenniums-Erklärung umfassend Bericht zu erstatten.
为筹备这次首脑会议,会员国请我全面报告《千年宣言》的执行情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1975 vor 40 Jahren fand der erste Gipfel statt.
1975,40前,第一次首脑会议举行。
Helmut Schmidt und Giscard d'Estaing verstetigten die Treffen der Staats- und Regierungschefs im Europäischen Rat.
赫尔穆特·施密特和吉斯卡尔·德斯坦延续了欧洲理事会的国家和政府首脑会议。
Denn wie selbstverständlich gingen Sie auch an diesem Tag noch Ihrer Arbeit als Regierungschefin.
因为那天您仍然理所当然地继续您作为政府首脑的工作。
Als Staatsoberhaupt repräsentiert er Österreich in der ganzen Welt.
作为国家首脑,他向全世界代表奥地利。
Manchmal landen sie sogar an der Spitze einer Regierung.
有时,他们甚至最终成为政府首脑。
Rot wie das Blut an den Händen von Regierungschef Al Thani.
红得像政府首脑阿勒萨尼手上的血。
Nur das Königin Elisabeth an der Spitze Großbritannien steht, das hat sich bis 2022 nicht verändert.
除了伊丽莎白女王是英国的首脑,这2022之前都没有改。
Obwohl es ein Parlament und einen Präsident gibt wird die Politik letztendlich von religiösen Oberhäuptern, den Mullahs, bestimmt.
尽管有议会和总统,政治最终还是由宗教首脑毛拉决定。
Selbst der Papst, also das Oberhaupt der katholischen Kirche, ruft alle Menschen dazu auf, gemeinsam gegen den Klimawandel anzugehen.
就连教皇,天主教会的首脑,也呼吁所有人共同应对化。
Die EU-Staats- und Regierungschefs haben die sechs Westbalkan-Länder zu weiteren Reformen aufgerufen.
欧盟国家元首和政府首脑呼吁西巴尔干六国进一步改革。
Die Mitteilung erreichte die Staats- und Regierungschefs in der Nacht.
这一消息夜间传到了国家元首和政府首脑。
Die Regierungschefin und der Innenminister flogen umgehend nach Annecy.
政府首脑和内政部长立即飞往安锡。
Unter den Regierungschefs gab es viele Gespräche.
政府首脑之间进行了多次讨论。
Thunberg klagt Regierungschefs in leidenschaftlicher Rede an! !
通贝里慷慨激昂的演讲中指责政府首脑!!
Die deutsche Regierungschefin plädierte anschließend für direkte Gespräche zwischen den beiden Präsidenten.
德国政府首脑随后呼吁两国总统直接会谈。
200 Abgeordnete stimmten für, 117 gegen die Regierungschefin.
200 名国会议员投票支持政府首脑, 117 人投票反对政府首脑。
Zugleich appellierte sie an den Regierungschef, demokratischen Wandel zu ermöglichen.
与此同时,她呼吁政府首脑促成民主革。
An dem zweitägigen Treffen nehmen 44 Staats- und Regierungschefs aus Afrika teil.
来自非洲的 44 位国家元首和政府首脑将参加为期两天的会议。
Früher nahmen die beiden Staats- und Regierungschefs stets persönlich an den Veranstaltungen teil.
过去, 两国元首和政府首脑总是亲自出席活动。
Diverse Regierungschefs haben gesagt, er meint es so, wie er sagt.
许多政府首脑都说,他的意思是按照他所说的方式。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释