有奖纠错
| 划词

Die Vereinten Nationen als Institution müssen ebenfalls beweisen, dass sie flexibel sein können und werden.

联合国作为一个机构也必须证明,联合国能够并将行事。

评价该例句:好评差评指正

Zusätzliche Probleme entstehen durch unflexible Mechanismen beim Zugang zu Treuhandfonds-Mitteln.

其他还在于没有机制动用信托基金资源。

评价该例句:好评差评指正

Er kann flexibel verhandeln.

他能够随机应变地进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Wir können davon ausgehen, dass diese Zusammenarbeit weiter zunehmen und der Organisation einen flexiblen Ansatz abverlangen wird.

我们可以预言,与民间社会互动将继续扩大,这就要求本组织采取做法。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, wie wichtig es ist, dass die Kriterien für die Anspruchsberechtigung auch weiterhin flexibel gehandhabt werden.

我们强调必须继续对及格标准采取做法。

评价该例句:好评差评指正

Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.

犯罪分子采用这种组织形式可以从事各种各样动,多变,既不引人注,又可以长期存在。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, Treffen nach der "Arria-Formel" als flexibles und informelles Forum zur Bereicherung ihrer Erörterungen einzusetzen.

安全理事会成员打算举行“阿里亚形式”会议,认为这是加强审议工作一个形式非正式论坛。

评价该例句:好评差评指正

Die Möglichkeit der Einladung anderer Länder, je nach dem zu behandelnden Thema oder der zu erwägenden Friedenssicherungsmission, muss flexibel gehandhabt werden.

应具有性,视处理问题或审议中维和任务而定,邀请其他国家出席会议。

评价该例句:好评差评指正

In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.

前,总部一个部门和一些其他工作地点正在实行试验项,允许工作人员采用工作安排。

评价该例句:好评差评指正

Ferner unterstrichen die Mitgliedstaaten, dass Fortschritte bei der Reform des Sicherheitsrats nur dann möglich sind, wenn sich alle Beteiligten wirklich flexibel zeigen.

此外,会员国还强调,要推动安全理事会改革,所有各方都要切实表现出

评价该例句:好评差评指正

Die Modalitäten der Zugehörigkeit zu Sozialschutzsystemen nach Bedarf so konzipieren beziehungsweise konsolidieren, dass sie den Bedürfnissen von Personen in flexiblen Beschäftigungsverhältnissen gerecht werden.

酌情拟订和加强社会保障方式,以满足从事多种就业方式人民需要。

评价该例句:好评差评指正

Die Verschiedenartigkeit der gegenwärtigen Krisen erfordert flexible, strategische und systemweite Maßnahmen, die die Bereitstellung von Nothilfe mit der Suche nach dauerhaften Lösungen verknüpfen.

前各种危机范围之广,需采取战略性全系统对策,将提供紧急援助与寻找可持续解决办法联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

In jedem Fall liegt der Schlüssel zum Erfolg in einer frühzeitigen und flexiblen Reaktion, die auf die besonderen Bedürfnisse der jeweiligen Situation zugeschnitten ist.

无论如何,成功关键在于针对每一情况具体需要及早作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Dazu müssen die Vereinten Nationen kohärent und flexibel genug sein, um die Nachfrage nach einem breiten Spektrum grundsatzpolitischer und operativer Dienstleistungen decken zu können.

为此,联合国必须具有足够一致性和,才能提供所需各种各样政策和业务服务。

评价该例句:好评差评指正

Um dies zu verhindern, habe ich die Mitgliedstaaten nachdrücklich aufgefordert, hinsichtlich der Verwendung veranlagter Finanzmittel in diesem Bereich ein flexibleres Vorgehen in Erwägung zu ziehen.

为防止这种结局,我已敦促会员国考虑采取一种办法,处理这方面摊款使用问题。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus könnten durch eine flexiblere Politik beim Einkauf und bei der Verlegung der Bestände Überschüsse abgebaut werden und weniger gut finanzierten Einsätzen zugute kommen.

此外,在储备物资购买和调度方面采用政策,可减少库存过剩,帮助资金不足行动单位。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl die Ziele in der Millenniums-Erklärung von den Staats- und Regierungschefs der Welt festgelegt wurden, müssen die zur ihrer Verwirklichung erforderlichen institutionellen Regelungen flexibel sein.

虽然《千年宣言》标是由世界各国元首和政府首脑确定,但必须作出体制安排以实现这些标。

评价该例句:好评差评指正

Die vielfältigen Interessen, Fachkenntnisse und Formen der zivilgesellschaftlichen Organisationen erfordern ein durchdachtes und flexibles Herangehen an die Beziehungen zwischen den Vereinten Nationen und der Zivilgesellschaft.

民间社会组织有不同利益、专门知识和性质,因此对联合国与民间社会之间关系要采取老练而又做法。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, wie wichtig es ist, dass die Förderkriterien für die Schuldenerleichterung im Rahmen der HIPC-Initiative und der Multilateralen Entschuldungsinitiative auch weiterhin flexibel gehandhabt werden.

我们强调,必须继续处理重债穷国倡议和多边减债倡议债务减免资格标准问题。

评价该例句:好评差评指正

In den industrialisierten Volkswirtschaften mit ihren zunehmend flexiblen Arbeitsmärkten und ihren neuen Mechanismen zur Untervergabe von Aufträgen bestand eine steigende Tendenz zu dem Beschäftigungsverhältnis der Gelegenheitsarbeit.

临时性工作范围在工业化国家有扩展趋势,劳动力市场增加了,出现了新分包机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demutsvoll, demzufolge, den, den anforderungen des sozialistischen aufbaus gerecht werden, den Atem anhalten, den aufbau des bildungswesens weiter ordnen, den außenhandel kräftig zu entwickeln, den ball abffangen, den ball führen, den ball passieren lassen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

In Deutschland leben 生活德国

Im Büro haben Sie oft auch Gleitzeit, das heißt, Sie haben flexible Arbeitszeiten.

坐办公室人通常是弹性工制,这意味着您有灵活时间。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Auf Platz 1 landete das Bedürfnis nach flexiblen Arbeitszeiten für eine bessere Work-Life-Balance.

一位是对灵活时间需求,以便更好地平衡工和生活。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auch Arbeitszeiten müssten deutlich flexibler gestaltet werden.

时间也必须变得更加灵活。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Da ist es ganz wichtig, dass wir kompromissbereit und flexibel bleiben.

保持灵活性并愿意妥非常重

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir sind flexibel mit der Verpackung und können verschiedene Bedürfnisse befriedigen.

B :我们包装方面可以变通,以此满足不同需

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Preis pro Kilowattstunde richtet sich flexibel nach dem aktuellen Börsenpreis.

每千瓦时价格根据当前电力市场价格波动

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Natürlich, man ist damit auch deutschlandweit flexibel, aber für viele Menschen bedeutet das gar nichts.

确,49欧月票能让你德国境内来去自如但这对很多人而言毫无意义。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Nicht unsere vergleichsweise schwachen Körper oder Sinne, sondern die Fähigkeit in großen Gruppen flexibel zusammenzuarbeiten.

不是我们相对较弱身体或感官,而是大团体中灵活能力。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Aber dass man trotzdem flexibel bleibt, was man als Nächstes machen kann.

但即使如此,也保持灵活性,看看下一步该做什么。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Du weißt, dass der deutsche Satzbau relativ flexibel ist, deshalb hast du hier mehrere Möglichkeiten.

你知道,德语句子结构很灵活,所以这里有好几种可能。

评价该例句:好评差评指正
Glanz & Natur

Ihr seid da allerdings sehr flexibel, es muss nicht sein.

您可以灵活掌握这里不一定画。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

E-Scooter ermöglichen flexible Mobilität ohne Lärm und Abgase.

电动滑板车提供了一种没有噪声和废气灵活出行方式。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Arbeitgeber und Arbeitnehmer können das doch flexibel unter sich regeln.

雇主和雇员之间可以灵活

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein Schema hat allerdings seine Nachteile: Es ist in der Regel unflexibel.

但是,这样一个方案也有其缺点:它通常不够灵活

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(3版)

Ich bin flexibel und offen für Neues und habe also keine strategische Karriereplanung um jeden Preis.

我很灵活、乐于接受新观念并因此没有战略性地规划职业生涯,我会不惜一切代价。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Die Telc C1 Hochschulprüfung könnt ihr weltweit ablegen in verschiedenen Prüfungszentren und auch zu flexiblen Terminen.

你可以全球各个考试中心参加Telc C1考试,考试日期也很灵活

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Du weißt ja, dass der Satzbau in der deutschen Sprache ziemlich flexibel ist.

你们都知道,德语句子结构很灵活

评价该例句:好评差评指正
萌宠宝贝

Der Katzenrücken ist somit weitaus flexibler.

而猫猫有53块!猫猫背部比我们人类灵活

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Ich kann sie schnell und flexibel ausleihen.

我可以快速、灵活地租赁。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

KI-Systeme sind oft sehr flexibel und können sich schnell an neue Situationen anpassen.

人工智能系统一般非常灵活,能够迅速适应新情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Den Helder, den Höchststand erreichen, den Höhepunkt erreichen, den lieferverpflichtungen nachkommen, den Mund halten, den neüsten nachrichten zufolge, den of iniquity, den preis ermässigen, den Reißverschluss öffnen, den Reißverschluss zumachen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接