Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
人们无法
下子使
个人完全变个样子。
Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
人们无法
下子使
个人完全变个样子。
Das habe ich mit einem Griff gemacht.
这个我
下子就做好了。
Das Gerücht sprang wie ein Lauffeuer von Haus zu Haus.
谣言
下子家家户户地传开了。
Die Gäste kamen alle auf einen Stoß.
客人们
下子全拥了
。
Die Temperatur schnellte von 20 auf 27.


下子由二十
猛升到二十七
.
Plötzlich brach der angestaute Unwille (Zorn) aus ihm hervor.
积
他心头的愤懑(怒火)
下子爆发了
。
Ihr Gesicht schien auf einmal ganz sanft.
的脸色
下子显得很
和。
Er gewann die Herzen des Publikums im Sturm.
他
下子抓住了听众的心。
Die Tränen schossen ihr in die Augen.
泪水
下子涌上
的眼眶。
Das ist nicht von heute auf morgen zu ändern.
这不是
下子就能改变过
的。
Er haute sich in sein Auto.
他
下子钻进自己的汽车里。
Das ist nicht so bald getan.
这不是
下子就能做到的。
Sei doch nicht gleich eingeschnappt!
可别
下子就动气!
Seine Miene verändert sich schlagartig.
他的表情
下子就变了。
Ich werde schwuppdiwupp fertig sein!
我
下子就完事!
Und husch, weg war er.
下子他已不见了。
Ein Groschen istdoch kein Düsenjäger.
(俗)这不是
下子搞得清楚的事。
Er wurde über Nacht berühmt.
他
夜之间(或
下子)就
了名。
Er ist auf einmal fortgeschlichen.
他
下子溜走了。
Das Fierber war wie fortgeblasen.
(口)热
下子就退了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。