Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到什么
都没有这里舒服。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
我感到什么
都没有这里舒服。
Ich habe ihn (schon) irgendwo anders gesehen.
我在别的什么
(已经)见过他。
Er ist nach Hamburg oder Bremen oder sonstwohin gefahren.
他
是到汉堡就是到

或者到别的什么
去了。
Es ist noch offen, wohin wir in Urlaub fahren.
我们去什么
休假还没定下
。
Er denkt an uns, wo immer er auch ist.
管在什么
,他都想到我们。
Wo sind wir denn hier hingeraten?
我们现在究竟到了什么
?
Er ist in Afrika oder sonstwo.
他在非
或是在别的什么
。
Was ist er für ein Landsmann?
他是什么
人?
Die Kinder turnen draußen irgendwo herum.
孩子们在外面(一个什么
)蹦蹦跳跳。
Wohin sind wir geraten?
我们到了什么
了?
Wo ist hier die Lokalität?
(婉)这儿厕所(或盥洗室)在什么
?
Wo haben Sie Beschwerden?
身体什么

舒服?
An ihm ist nichts dran.
他这个人没什么吸引人的
(指相貌和性格)。
Wie heißt der Ort?
这个
叫什么?
Wo stammen Sie her?
您生在什么
?
Die Frage, warum eine Gesellschaft in Massengewalt versinkt, während ihre Nachbarn relativ stabil bleiben, und die Frage, warum es mancherorts so schwer ist, der ausgedehnten und systematischen sexuellen Gewalt Einhalt zu gebieten, bedürfen weiterer Erforschung und Analyse.
需要更多研究和分析为什么有时一个社会陷入大规模暴力,而其邻国却相对稳定;为什么在一些
如此难以制止广泛和有系统的性暴力。
Egal wo diese Funktion angesiedelt wird, sie sollte die Erfordernisse der Öffentlichkeitsarbeit und den entsprechenden Bedarf an Technologie und Personal abschätzen, Prioritäten und Standardverfahren für Feldeinsätze festlegen, in der Anlaufphase neuer Missionen Hilfestellung leisten und durch die Mitarbeit in den integrierten Missionsarbeitsstäben kontinuierliche Unterstützung und Anleitung geben.
论把这项职能放在什么
都应预期新闻
面的需求,并要满足这些需求所需的技术和人员,确定优先事项和制定标准外
作业程序,在新特派团启动阶段提供支助,并通过参加特派团综合工作队
断提供支助和指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。