Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
感
什么地方都没有这里舒服。
Ich fühle mich nirgends so wohl wie hier.
感
什么地方都没有这里舒服。
Ich habe ihn (schon) irgendwo anders gesehen.
在别的什么地方(已经)见过他。
Er ist nach Hamburg oder Bremen oder sonstwohin gefahren.
他不是
汉堡就是
不来梅或者
别的什么地方去了。
Es ist noch offen, wohin wir in Urlaub fahren.

去什么地方休假还没定下来。
Er denkt an uns, wo immer er auch ist.
不管在什么地方,他都想

。
Wo sind wir denn hier hingeraten?

现在究竟
了什么地方?
Er ist in Afrika oder sonstwo.
他在非
或是在别的什么地方。
Was ist er für ein Landsmann?
他是什么地方
?
Die Kinder turnen draußen irgendwo herum.


在外面(一个什么地方)蹦蹦跳跳。
Wohin sind wir geraten?


了什么地方了?
Wo ist hier die Lokalität?
(婉)这儿厕所(或盥洗室)在什么地方?
Wo haben Sie Beschwerden?
你身体什么地方不舒服?
An ihm ist nichts dran.
他这个
没什么吸引
的地方(指相貌和性格)。
Wie heißt der Ort?
这个地方叫什么?
Wo stammen Sie her?
您生在什么地方?
Die Frage, warum eine Gesellschaft in Massengewalt versinkt, während ihre Nachbarn relativ stabil bleiben, und die Frage, warum es mancherorts so schwer ist, der ausgedehnten und systematischen sexuellen Gewalt Einhalt zu gebieten, bedürfen weiterer Erforschung und Analyse.
需要更多研究和分析为什么有时一个社会陷入大规模暴力,而其邻国却相对稳定;为什么在一些地方如此难以制止广泛和有系统的性暴力。
Egal wo diese Funktion angesiedelt wird, sie sollte die Erfordernisse der Öffentlichkeitsarbeit und den entsprechenden Bedarf an Technologie und Personal abschätzen, Prioritäten und Standardverfahren für Feldeinsätze festlegen, in der Anlaufphase neuer Missionen Hilfestellung leisten und durch die Mitarbeit in den integrierten Missionsarbeitsstäben kontinuierliche Unterstützung und Anleitung geben.
不论把这项职能放在什么地方都应预期新闻方面的需求,并要满足这些需求所需的技术和
员,确定优先事项和制定标准外地作业程序,在新特派团启动阶段提供支助,并通过参加特派团综合工作队不断提供支助和指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。