Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不了学生们

肆的行为。
etw. ausstehen; etw. durchmachen; etw. erdulden
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不了学生们

肆的行为。
Ich kann es nicht leiden, wenn Menschen arrogant sind.
当人们傲慢时,我无法忍受。
Die Erhöhung der Miete musst du wohl schlucken.
看来你必须忍受房屋的提价。
Er wollte diesen Schimpf nicht auf sich (Dat.) sitzenlassen.
他不愿忍受
种辱骂。
Du hast bald die Grenzen meiner Geduld erreicht.
你很快就使我无法再忍受了。
Die Hitze (Der Schmerz) ist kaum zu ertragen.
热(痛)得难以忍受.
Die Lage wird nach und nach unerträglich.
情况
变得难以忍受了。
Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.
他平心静气地忍受她对自己的责备。
Er ist von der Sorte Mensch, die ich nicht leiden kann.
他是那种我无法忍受的人。
Hilde konnte Onkel Franz nicht lange ertragen.
Hilde不能再忍受Franz叔叔了。
Der ständige Lärm ist eine Zumutung für alle Anwohner.
不断的吵闹声对左邻右舍是难于忍受的
。
Er litt seit Monaten an einer schweren Herzkrankheit.

个月来,他一直忍受着心脏病的痛苦。
Vorerst kann er die Kondition noch ertragen.
他暂且还能忍受
种情况。
Auf die Dauer istder Zustand nicht zu ertragen.
种情况长
下去是不能忍受的。
Er wollte die Demütigungen (Beleidigungen, Kränkungen) nicht hinnehmen.
他不愿忍受那种欺凌(侮辱,伤害)。
Das brauchst du dir nicht gefallen zu lassen.
个你用不着忍受。
Ich lasse diese Vorwürfe (diesen Verdacht)nicht auf mir sitzen.
我不能忍受
种非难(怀疑).
Er hat den Tadel leise weinend eingesteckt.
他哑口无言地忍受着指责。
Das Kind erleidet still einen Vorwurf.
个孩子在默默地忍受着责备。
Die Kinder im Afrika haben Hunger.
生活在非洲的孩子要忍受饥饿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。