Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!
您干吗生气,事情
是进行得很顺利吗!
1. zornig werden; 2. Lebenskraft f.
Was wollen Sie,es ist doch genz gut gegangen!
您干吗生气,事情
是进行得很顺利吗!
Sie warf mir einen wütenden Blick zu, als ich Stefan küsste.
当
吻斯特凡时,她生气地看

眼。
Er ärgert sich immer über die Fliege an der Wand.
他总是为鸡毛蒜皮
事生气。
In ihm ist noch so viel Leben.
他
是生气勃勃。
Er ist nicht böse, er ist vielmehr traurig.
他与其说是生气,
如说是悲痛。
Den Ärger(Die Mühe) hättest du dir sparen können.
你本来是可以
必生气(费心)
。
Er hat es ihr sehr verübelt, daß sie ihn kritisiert hat.
他对她
批评很生气。
Reize ihn nicht, er geht leicht hoch.
要惹他,他爱生气。
Es kommt mir hoch, wenn ich so etwas sehe (höre).
当
看(
)到这种事,
就有反感(或就生气)。
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
再好好劝告你
次,如果

,
可要生气
。
Er mußte sich mit den schwierigen Fällen herumärgern.
他老是为这些难办
事而生气。
Es macht mich ganz wütend,wenn irgendeiner bei mir raucht.
相当生气,有人在
这吸烟。
Der Ärger (Der Schreck)ist ihm auf den Magen geschlagen.
他由于生气(惊吓)而倒
胃口。
Erst in der zweiten Halbzeit kam Farbe in das Spiel.
只是在下半场比赛时才有
生气。
Was wollen Sie, es ist doch ganz gut gegangen!
你干嘛生气,事情
是进行得很顺利吗?
Ich höre es an seiner Stimme,daß er ärgerlich ist.
从他说话
声音上
出他生气
。
Die Dinge, die sie ärgern, könne sie in dieser Sendung thematisieren.
这期节目以让您生气
事情为主题。
Du darfst ihn nicht vergrämen,wenn du bei ihm etwas erreichen willst.
如果你想从他那里得到什么
话,你就
能惹他生气。
Ich werde wütend, wenn du mir nicht zuhörst!
如果你


话,
会生气
。
Mein Fahrlehrer wird sehr zornig, wenn ich wieder zu spät komme.
如果
再迟到,
驾驶教练会很生气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。