Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去常常在城堡的大厅里举行宴会。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去常常在城堡的大厅里举行宴会。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去常常在电视上观看各种冬季运动。
Der ehemalige Tempel beherbergt jetzt eine Schule.
这座过去的庙宇现在是一所学校(的所在地)。
Die eine Stunde werde ich auch noch herumbekommen.
这一小时我也会打发过去的。
Mir kannst du so leicht nichts vormachen.
我是不会那么容易

骗过去的。
In den letzten Jahrzehnten waren die ursprünglich im Colorado beheimateten Fische seltener geworden.
在过去的几十年中,原先生活在科罗拉多
的鱼类变得越来越少。
In diesem Haus erinnert vieles noch an frühere Zeiten.
这所房子里还有许多东西使

过去(的情况)。
Der Bach ist reißend, aber ich werde Ihnen hinüberhelfen.
小溪的水很急,但我会扶您过去的。
In den vergangenen Tagen war die Fackel vom antiken Olympia nach Athen getragen worden.
在过去的几天里,奥运火炬被从古老的奥林匹亚传送到了雅典。
Die Veränderungen von Shenzhen in den letzten 50 Jahren sind offensichtlich.
深圳过去50年的变化是很明显的。
Das reicht (bis) in die Vergangenheit (meine kindheit).
这一直要追溯到过去的年代(我的童年)。
Er sonnte sich in seinem Erfolg(seiner Vergangenheit).
他对自己的成
(过去的经历)感到自满。
Die Schmerzen rühren von einer früheren Verletzung her.
疼痛是由于过去受过的一次伤引
的。
In diesem Schloß (dieser Stadt) fühlt man sich in vergangene Zeiten versetzt.
在这个宫殿(这个城市)里
们有置身于过去年代的感觉。
Die Raumfahrt hat im letzten Jahrhundert begonnen.
宇宙航行在过去的百年里
开始了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等一切都过去的时候,我
可以舒口气了。
Mach dir nur keine Sorgen,ich werde mich schon durchbeißen.
一点不用担心,(对于面临的困难)我一定会熬过去的。
Der Fluß war so seicht, daß wir durchgewatet sind.
水很浅,我们是涉水过去的。
Seine Erinnerungen reichen tief in die Vergangenheit zurück.
他的回忆追溯到遥远的过去。
Jahrelange Diskussionen haben keine wesentlichen Ergebnisse erbracht.
过去年复一年的讨论都没有实质性结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。