Mit den paar Pfennigen kannst du nicht viel anfangen.
就你这几个小钱是办不
什么事
。
Mit den paar Pfennigen kannst du nicht viel anfangen.
就你这几个小钱是办不
什么事
。
Der Junge ist mit seinen zehn Jahren schon sehr vernünftig.
这男
才十岁就很明白事理
。
Wenn man die Sache genau betrachtet, ist sie doch anders.
如果我们对这件事仔细地观察一下,那它就不是这样子
。
Er kann in seinem Alter nicht mehr viel leisten.
他有
这把年纪就不能再做很多工作
。
Die Umgestaltung des Gartens in eine öffentliche Anlage hat im letzten Jahr angefangen.

园改造成公园这一事在去年就开始
。
Das Kind ist für sein Alter schon sehr verständig.
这
子就他
年龄来说已经很懂事
。
Hierbei lag der Brief,den ich jetzt suche.
我正在

就放在这旁边。
Warum haben sie nicht schon lange gegen das Verhalten des Vaters rebelliert?
为什么他们这就以来都不反抗父亲
行为?
Der gestrige Schneesturm war furchtbar, dagegen ist dieser harmlos.
昨天
暴风雪真可怕,相比之下这就没什么大不

。
Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!
(野)一看到这就叫人作呕!
Das kann man nicht so einfach aus dem Handgelenk machen.
这并不是轻而易举就能做好
。
Das will ich dir (denn doch) geraten haben!
这(就)是我要忠告你
!
Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.
他必须就这一事件说明自己
责任。
Unter anderem könnte eine Vereinbarung über einen Verhandlungsprozess getroffen werden, der eine rasche Beschlussfassung begünstigt.
这包括就有利于及时做出决策
谈判进程达成一致。
Beide Male wandelte sie das von den Strafkammern verhängte Strafmaß ab.
上诉分庭改判
审判分庭就这两个案件所判
刑期。
Dies erfordert ein umfassendes, weltweites und praxisorientiertes Handeln.
这就必须采取全面、务实
全球性行动。
Das hätte ich mir denken können!
这我本来就该想到
!
Da fragst du mich zu viel.
这我就回答不
啦!
Als er das sagte,wurde ich hellhörig.
他一说到这,我就明白
。
Das hängt von dir allein ab.
这就全看你
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。