词条纠错
X

Erstattung

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个

Erstattung

Er·st`at·tung 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

die; -,-en
→erstatten
赔偿,退
www.francochinois.com 版 权 所 有
【汽车】
f 报销

Prüfung der Erstattungen an truppenstellende Länder

对偿还部队派遣国项的审计

Im Berichtszeitraum untersuchte das AIAD mehrere Fälle von Anschuldigungen wegen mutmaßlichen Betrugs mit Leistungsansprüchen von Bediensteten wie etwa Mietbeihilfe, Gefahrenzulage und Erstattung von Arzt- und Zahnarztkosten.

在本报告所述期间,监督厅调查了据称在房租补贴、安补助金及医疗和牙科报销等工作人员应享权利方面存在舞弊嫌疑的几起案件。

16. fordert den Generalsekretär nachdrücklich auf, der Erstattung von Forderungen aus liquidierten Missionen Vorrang einzuräumen und namentlich ausreichende Rücklagen zur Begleichung einmal bestätigter Forderungen zu halten;

敦请秘书长优先对已清理结束的特派团的索偿要求提供补偿,持适当储备金,以便在核证索偿要求之后进行理赔;

Angemessenheit der Kontrollen für die Meldung der Truppenstärke sowie Feststellung, ob die Erstattungen auf der Basis einer Überprüfung der tatsächlichen Truppenstärke durchgeführt wurden (siehe auch 153 und 160)

对汇报部队人员人数的管制否适当;和确定偿付的否以核实的实际部队人员数为基础。

10. beschließt außerdem, vorläufig und auf Ad-hoc-Grundlage den Einheitssatz für die Erstattung der Truppenkosten an die truppenstellenden Länder mit Wirkung vom 1. Juli 2001 um 2 Prozent zu erhöhen;

又决定在临时和暂定特别安排的基础上,将偿还部队费用给部队派遣国的标准偿还率增加2%,从2001 年7月1日起生效;

Vorhandensein eines angemessenen Mechanismus für die Kontrolle der effizienten, wirtschaftlichen und wirksamen Bearbeitung von Anträgen auf Erstattung medizinischer Kosten, um sicherzustellen, dass die Organisation nur für die erstattungsfähigen Aufwendungen aufkommt (siehe auch 158)

否存在适当的管制机制以有效、经济和切实的方式处理医药报销单,使本组织只支付合乎报销规定的数

Vertreter der Fonds und Programme sprachen das Problem der geforderten Erstattung der Kosten für Ermittlungsdienste an und wiesen darauf hin, dass die Unmöglichkeit, den genauen Kostenumfang vorherzusagen, zu Problemen bei der Haushaltsplanung führe.

各基金和方案的代表提出按规定偿还调查服务费用的问题,并指出,由于无法预测费用数,编制预算的工作遇到难题。

Obwohl die Mission mit den Empfehlungen in Bezug auf die Erstattung der Brennstoffkosten durch die Regierung Timor-Lestes nicht einverstanden war, ist sich ihr Leitungspersonal nun stärker der Notwendigkeit bewusst, gemeinsame Dienste für andere Stellen nach dem Kostenbeteiligungsprinzip bereitzustellen.

尽管特派团反对从东帝汶政府收回燃料费的建议,管理人员已愈来愈意识到有必要在分担费用的基础上向他人提供共同服务。

Das Amt stellte fest, dass ein der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) angehörendes Mitglied der Freiwilligen der Vereinten Nationen insgesamt 34 Anträge auf Erstattung von Beträgen in einer Gesamthöhe von knapp 68.000 Dollar gefälscht hatte.

监督厅曾发现在联合国组织刚果民主共和国特派团 (联刚特派团)工作的一名联合国志愿人员伪造了总共34笔报销单,总近达68 000美元。

34. betont, wie wichtig es ist, sicherzustellen, dass alle Bediensteten zum Gericht der Vereinten Nationen für dienstrechtliche Streitigkeiten Zugang haben, und ersucht den Generalsekretär, für die Erstattung der Reise- und damit zusammenhängenden Kosten der Bediensteten, deren persönliches Erscheinen von den Gerichten für notwendig erachtet wird, sowie der Richter, die gegebenenfalls zu Sitzungen an anderen Dienstorten als New York, Genf und Nairobi, insbesondere in Bangkok, Santiago und Wien, reisen müssen, entsprechende Mittel vorzusehen;

强调必须确所有工作人员均可诉诸联合国争议法庭,请秘书长为法庭认为有必要亲自出庭的工作人员提供旅费和相关费用,并为法官在必要情况下赴纽约、日内瓦和内罗毕以外的工作地点,特别曼谷、圣地亚哥和维也纳举行庭审提供经费;

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erstattung 的德语例句

用户正在搜索


Geisterglaube, geisterhaft, Geisterhaftigkeit, Geisterhand, Geisterheer, geistern, Geisterreich, Geisterschreiber, Geisterseher, Geisterstunde,

相似单词


Erstarrungswärme, Erstarrungszeit, Erstarrungszone, erstatten, erstattete, Erstattung, Erstattungen, Erstattungsantrag, Erstaufforstung, erstaufführen,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。