Die Verwirklichung der Pläne ist in weite Ferne gerückt.
(转)这些计划
实现已变得遥遥无期。
[die] 实现。现实化。
f. -en 参阅 verwirklichen
Die Verwirklichung der Pläne ist in weite Ferne gerückt.
(转)这些计划
实现已变得遥遥无期。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展目标仍然要求做

向外开拓和宣传工作。
Eine besondere Herausforderung war der Aufbau und die Verwirklichung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo.
科索沃发展和实行法治已成为一项特殊
挑战。
Die Hindernisse, die sich der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele entgegenstellen, sind vielgestaltig, doch nicht unüberwindbar.
阻碍实现《千年宣言》各项目标
障碍存
着各种形式,但这些障碍并非无法逾越。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但
实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Die Staaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um schrittweise die volle Verwirklichung dieses Rechts herbeizuführen.
国家应采取必要措施,逐步充分落实此项权利。
Selbstverständlich treten bei der Verwirklichung des gemeinschaftlichen Interesses Hindernisse auf.
具体谋求集体利益方面当然会有制约。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年发展目标
进展情况也
样各

。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向
多数千年发展目标
进展
很
程度上取决于公平增长。
Etwa 155 Länder erstellten nationale Aktionsprogramme zur Verwirklichung der Ziele des Gipfels.
约155个国家制订了实施首脑会议目标
全国行动方案。
Das Wirtschaftswachstum in seiner derzeitigen Form werfe Probleme für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung auf.
目前
经济增长模式对可持续发展提出了挑战。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重要
。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展目标》方面
进展需要有可靠
信息库。
Die Verwirklichung dieser Vorstellung würde dazu führen, dass viel weniger Papierdokumente verteilt werden müssten.
这一远景
实现可
减少需要分发
纸面文件
数
。
Die UNICEF-Landesbüros haben sich in umfassendem Maße für die Verwirklichung der mittelfristigen Ziele eingesetzt.
各儿童基金会
国家办事处已显示有很
决心来实现中期目标。
Eine gute Ordnungspolitik auf internationaler Ebene ist für die Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung von grundlegender Bedeutung.
国际一级
良政对于实现可持续发展至关重要。
Dieses Ereignis muss genutzt werden, um dem Unterfangen der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele neue Dynamik zu verleihen.
必须利用这一机会为这一宏伟
千年事业注入新
活力。
Die wichtige Arbeit der Vereinten Nationen auf diesen Gebieten konzentriert sich auf die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
联合国
这些领域
重要工作将以千年发展目标作为重点。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现
更加重视科学与技术
实现《千年发展目标》方面
作用。
Überhaupt rückt die Verwirklichung des siebten Millenniums-Entwicklungsziels der Sicherung der ökologischen Nachhaltigkeit derzeit eher in immer weitere Ferne.
距离第七项千年发展目标(确保环境
可持续能力)是越来越远而
是越来越近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。