词条纠错
X

Wiederherstellung

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个

Wiederherstellung

Wie·der·her·stel·lung 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
[die] →wiederherstellen

[die] 恢复。复原。重建。康复中心。娱乐中心。

【汽车】
f 修复,修理;重建

Im Berichtszeitraum wurden maßgebliche Fortschritte bei der Wiederherstellung des Friedens in Liberia erzielt.

在本报告所述期间,利比里亚恢复平的进程取得了重大进展。

Der Übergang von der Konfliktbeilegung zur Wiederherstellung des Friedens erfordert eine Konzentration auf tragfähige Maßnahmen.

从化解冲突向恢复平过渡时,要集中注重可续措施。

Bildung trägt zur Wiederherstellung von Normalität bei und spielt bei der Wiedereingliederung ehemaliger Kindersoldaten eine entscheidend wichtige Rolle.

教育有助于局势恢复正常,在使前儿童战斗人员重返社会方面,也发挥关键作用。

Diese Nichtnahrungsmittel-Hilfe muss auch eine Unterstützung bei der Wiederherstellung der Existenzgrundlagen umfassen, namentlich in Sektoren wie der Landwirtschaft.

这种非食品援助必须包括帮助恢复生计,例如在农业等部门的生计。

Meistens gehört es jedoch zur Aufgabe von DPKO, einzelstaatliche Behörden bei der Wiederherstellung und Reform ihrer Sicherheitsvorkehrungen zu unterstützen.

不过,在大多数情况下,平行动部的作用是助国家当局恢复安全安排。

Der Sicherheitsrat lobt die AMIS für ihr rasches Handeln zur Einleitung der Wiederherstellung des Friedens und der Sicherheit in Darfur.

安全理事会赞扬非苏特派团迅速采取了行动,着手在达尔富尔境内恢复平与安全。

Wo Länder um die Überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen kämpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert eingeräumt.

各国在挣扎摆脱财政危机、恢复增长、提高收入之际,环境方面的问题就不怎样突出。

Unmittelbare Priorität haben die Stabilisierung der Finanzmärkte, die Wiederherstellung des Vertrauens in sie und die Bekämpfung der sinkenden Nachfrage und der Rezession.

当务之急是稳定金融市场恢复对金融市场的信心,阻止需求下降经济衰退。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig die breiteste Mitwirkung der Vertreter aller Teile der somalischen Gesellschaft an den Bemühungen um die Wiederherstellung Somalias ist.

“安全理事会强调,索马里社会各部分的代表最广泛地参与恢复索马里秩序的努力至关重要。

Am 18. Juni wurde ein Abkommen über die Einstellung der Feindseligkeiten unterzeichnet - ein notwendiger erster Schritt zur Wiederherstellung des Friedens durch eine umfassende Friedensregelung.

18日签署了一项停止敌对行动的定,这是通过全面平解决从而恢复平的必要的第一步。

Es darf nicht zugelassen werden, dass gezielte Gewalthandlungen den Wiederaufbau der Regierungsstrukturen Somalias und die Wiederherstellung der Herrschaft des Rechts im ganzen Land verhindern.

不能让蓄意的暴力行为阻止索马里重建治理结构在全国各地恢复法治。

Für die Beendigung von Konflikten mag die Entsendung von Truppen zur Friedensdurchsetzung und Friedenssicherung zwar wesentlich sein, doch zur langfristigen Wiederherstellung reicht sie nicht aus.

部署实施平部队也许是结束冲突必不可少的条件,但它并不足以实现长期恢复。

Der Sicherheitsrat ist entschlossen, die Bemühungen zur Förderung der nationalen Aussöhnung, zur Wiederherstellung des Friedens und zur Schaffung neuer Bedingungen für die innere politische Stabilität zu unterstützen.

“安全理事会承诺支助为促进民族解、恢复平及为创造内部政治稳定新条件所作的各项努力。

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass eine alle Seiten einschließende politische Regelung und die erfolgreiche Entsendung des UNAMID für die Wiederherstellung des Friedens und der Stabilität in Darfur unerlässlich sind.

“安全理事会重申,包容各方的政治解决达尔富尔混合行动的成功部署,对于达尔富尔恢复平与稳定至关重要。

Die Vereinten Nationen sind entschlossen, eng mit der Regierung Angolas und mit allen anderen Beteiligten zusammenzuarbeiten, um zur Beendigung des Krieges und zur Wiederherstellung des Friedens im Land beizutragen.

联合国决心同安哥拉政府所有他有关各方密切合作,帮助该国结束战争,恢复平。

Der Rat wird die weiteren Entwicklungen genau verfolgen und betont, dass die konstruktive und koordinierte Beteiligung aller Frontstaaten ausschlaggebend für die Wiederherstellung des Friedens und der Sicherheit in Somalia ist.

安理会将密切注视新的事态发展,并强调所有前线国家建设性地调地参与索马里事务对于恢复索马里的平与稳定至关重要。

Finanzierung der Schutztruppe der Vereinten Nationen, der Operation der Vereinten Nationen zur Wiederherstellung des Vertrauens in Kroatien, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen und des Hauptquartiers der Friedenstruppen der Vereinten Nationen3

联合国保护部队、联合国克罗地亚恢复信任行动、联合国预防性部署部队联合国平部队总部经费的筹措。

In diesem Zusammenhang fordert der Sicherheitsrat die Behörden der Demokratischen Republik Kongo und Ruandas auf, konkrete Maßnahmen zum Abbau der Spannungen und zur Wiederherstellung der Stabilität in der Region zu ergreifen.

在这方面,安全理事会吁请刚果民主共国当局卢旺达当局采取具体步骤,化解紧张局势并恢复区域稳定。

Australien spielt eine führende Rolle in der südpazifischen Region, wo es die Regierung der Salomoninseln bei der Wiederherstellung der staatlichen Ordnung und der Schaffung von Voraussetzungen für Stabilität und Entwicklung unterstützt.

澳大利亚在南太平洋区域牵头助所罗门群岛政府恢复治安,为稳定与发展创造有利条件。

Wenig später besuchte ich die Länder der Region, um die Parteien und andere regionale Führer aufzufordern, die Bemühungen um die Konsolidierung der Wiederherstellung von Frieden und Stabilität in Libanon zu unterstützen.

后不久,我访问了该地区各国,鼓励各方他区域领导人支巩固在黎巴嫩恢复平与稳定的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Wiederherstellung 的德语例句

用户正在搜索


Abschreckhitze, Abschreckintensitaet, Abschreckintensität, Abschreckkokille, Abschreckmittel, Abschreckoel, Abschrecköl, Abschreckprobe, Abschreckprozess, Abschreckprozeß,

相似单词


wiederhaben, Wiederhall, Wiederheirat, wiederherstellen, Wiederhersteller, Wiederherstellung, Wiederherstellungen, Wiederherstellungskosten, Wiederherstellungsprogramm, Wiederherstellungswert,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。