Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.
边境发生了冲突。
Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.
边境发生了冲突。
Durch den Zwischenfall wurde mir der Urlaub verleidet.
这偶然事件使我休假变得索然无味了。
Der Abend verlief ohne besondere Zwischenfälle.
晚会进行顺利。没有横生枝节。
Kam es während der Demonstration zu Zwischenfällen?
游行过程中发生冲突了吗?
Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.
这意外事件扩大为危机。
Es gab nur wenige gewalttätige Zwischenfälle und nur geringfügige Verletzungen der Blauen Linie am Boden.
暴力事件不多,只发生过不太侵犯蓝线地面事件。
Wie verlautet,ist es zu Zwischenfällen gekommen.
据传,发生了意外事件。
Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.
这事件往往与难民本身安全环境有内在联系。
Er missbilligt entschieden, dass sich nach wie vor gewalttätige Zwischenfälle ereignen, die unter dem Personal der Vereinten Nationen, dem beigeordneten Personal und dem humanitären Personal immer mehr Opfer fordern.
安理会深感痛惜是,暴力事件继续发生,联国人员、有关人员和人道主义人员伤亡人数不断增加。
Die steigende Zahl ähnlicher Zwischenfälle, die eine Intervention seitens der Vereinten Nationen notwendig machen, zeigt deutlich, welche zentrale Bedeutung beim Aufbau eines Rechtsstaates der Kontrolle über die Sicherheitsinstitutionen zukommt.
需要联国进行干预同类事件越来越多,表明掌管安全机构对于建立法国家至关要。
Leider nahm die Zahl der Zwischenfälle entlang der Blauen Linie im vergangenen Jahr zu; dabei kam es zu Verletzungen des libanesischen Luftraums durch Israel, die von der Hisbollah mit Flugabwehrfeuer erwidert wurden.
不幸是,在过去年,沿蓝线带事件有增无减,以色列侵犯黎巴嫩领空,真主党则用防空炮火还击。
Seine standardmäßige Einführung wird das Vertrauen der Missionsangehörigen erhöhen, den Sonderbeauftragten ein standardisiertes Verfahren für die Auseinandersetzung mit allen Problemen geben, die aus Zwischenfällen unter Beteiligung von Missionspersonal entstehen, bei den truppenstellenden Ländern Vertrauen schaffen und die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen verbessern.
使该程序成为标准做法将会建立特派团人员信心,让特别代表能够按照标准程序处理涉及特派团人员事件造成问题,使部队派遣国有信心,加强联国人员安全和保障。
Er fordert alle politischen Führer in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien), die dazu in der Lage sind, auf, die hinter den gewaltsamen Zwischenfällen stehenden Kräfte zu isolieren und sich ihrer Verantwortung für den Frieden und die Stabilität in der Region zu stellen.
安理会吁请前南斯拉夫马其顿共和国和南斯拉夫联盟共和国科索沃所有政治领袖,在力所能及情况下,孤立这暴力事件背后力量,并肩负起他们对该区域和平与稳定责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。