Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Die kalte Luft benahm ihm den Atem.
冷空使
透不过起
。
Er benimmt sich vor ihr immer sehr förmlich.
在她面前总是表现得很拘谨。
Mann benimmt sich, als wenn nichts geschehen wäre.
大家表现得仿佛什么事都没有发生。
Die kalte Luft(der Schreck) benahm ihm den Atem.
冷空(恐怖)使
透不过
。
Er war schon vorher instruiert worden, wie er sich benehmen sollte.
事先就已得到应该如何行动的指示。
Sie benimmt sich etwas zu frei.
她的举止有太随便了。
Der Wind benahm mir den Atem.
风吹得我透不过。
Er benahm sich unsicher.
有
举止失措。
Er benahm sich anstößig.
的行为有伤风化(或举止有失体统)。
Er benimmt sich sehr förmlich.
的态度很拘谨。
So benimmt man sich nicht.
这样的态度(或做法)(就)不得体(了)。
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只是不知道如何表现。
Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.
这样做(简直)是胡闹(或闻所未闻的).
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不规规矩矩,马上赶你出去!
Du benimmst dich wie der erste Mensch!
(口,谑)你的举止象个野人(笨拙无知)!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。