词条纠错
X

genannt

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个

genannt 专八

ge·n`annt 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
→nennen
Fr helper cop yright

In München werden alle Norddeutschen Preußen genannt.

在慕尼黑,北部的德国人被称之为普鲁士人。

Der Po gilt als einer der so genannten Problembereiche.

屁股被看作是一个所谓的问题领域。

Welche der genannten Heilmethoden kennen Sie?

您知道哪些所谓的治疗方法?

Lehrlinge werden heute Azubis (Auszubildende) genannt.

现在学徒称为Azubi/Auszubildende。

Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.

会员国应重申对上述原则的承诺。

Einige nichtstaatliche Organisationen haben versucht, sich mit den genannten Problemen auseinanderzusetzen.

一些非政府组织已试着解决上述令人关切的问题。

Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.

三、本条述及的计算单位,是国际货币基金组织定义的特别提款权。

Bei den Prüfungen der genannten Aktivitäten zeichneten sich systemische Probleme und Tendenzen ab.

在对上述活动计发现一些统问题和趋

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害的破坏。

Im Programmvollzugsbericht wird jedem Programm eine auf den genannten Kategorien basierende Durchführungsquote zugeteilt.

对方案执情况报告内每一方案,应按上述分类注明执率。

Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.

本节提及的若干案件仍在人力资源管理厅议之中。

Zahlreiche der genannten Probleme waren auf die Schwierigkeiten bei der Besetzung wichtiger Stellen zurückzuführen.

上述许多问题都归咎于填补重要职位方面遇到困难。

Eine Straftat begeht auch, wer versucht, eine in Absatz 1 genannte Straftat zu begehen.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂也构成犯罪。

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Das OCHA willigte ein, in den im Rahmen der Prüfung genannten Bereichen Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.

人道协调厅同意对计重点强调的那些方面采取改正动。

Eine Gesamtbewertung der Umsetzung der besonders bedeutsamen Empfehlungen wird nach Vorlage des genannten Berichts erfolgen.

在报告提出之后,将对重要建议的执情况作出全面评估。

Der Spender will ungenannt bleiben.

捐赠者不愿留下名字。

Die hier genannten Zahlenwerte sind auf Forschungsarbeiten gestützte und auf dem Verbrauch beruhende Schätzwerte der Weltbank.

此处所列数字是世界银的研究估计数,是根据消费计算的。

Die Vertragsstaaten erwägen, mit anderen Staaten Übereinkünfte über die Umsiedlung der in Absatz 1 genannten Personen zu schließen.

三、缔约国应当考虑与其他国家订立有关本条第一款所述人员的移管的协定或者安排。

Jedes Programm enthält eine Beschreibung, in der die Mandate genannt werden, die die allgemeine Zielrichtung des Programms vorgeben.

每项方案应包括一项说明,指出方案的总方向是根据如何授权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 genannt 的德语例句

用户正在搜索


abschrecken, Abschrecken in Blei, Abschrecken in Luft, Abschrecken in Öl, Abschrecken in Warmbädern, Abschrecken in Wasser, Abschrecken mittels Öls, abschreckend, Abschreckfaltversuch, Abschreckfluessigkeit,

相似单词


Gen., Gena, genadelt, genähert, Genamplifikation, genannt, genant, Genaralkonferenz, Genaralkonsul, genarbt,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。