Um die Tür fest zu verschließen, dreh den Schlüssel zweimal um.
要牢固地锁上门,请转动钥匙两
。
Um die Tür fest zu verschließen, dreh den Schlüssel zweimal um.
要牢固地锁上门,请转动钥匙两
。
Mein Bruder ist in der Schule zweimal sitzengeblieben.
我的弟弟
学校里两
留级。
Ich dünge meine Pflanzen zwei Mal im Jahr.
我每年给植物施肥两
。
Wir sollen morgens und abends zweimal täglich gurgeln.
我们应当早晚每天两
漱口。
Sie ist in der Schule zweimal hängengeblieben.
她
学校里已留级两
。
Die Sportlerin errang zweimal nacheinander den Meistertitel.
这个女运动员已连续两
获得
军称号。
Beide Besuche sind ihm in guter Erinnerung.
两
访问他都记忆犹新。
Er gewann zweimal hintereinander bei der Weltmeisterschaft die Goldmedaille.
他连续两



军赛上赢得金牌。
Die Arznei ist zweimal am Tage zu nehmen.
此药日服两
。
Der Lehrer hat den Schüler zweimal in einer Stunde drangenommen.
老师
一节课内叫了这个学生两
。
Mein Bart wächst schnell. Ich muss mich zweimal am Tag rasieren.
我的胡子长得很快。我必须每天刮两
。
Sie hatten einen Streit über sein ständiges Fremdgehen.
他们就他经常两
计时她发生了争执。
Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.
每年还选择一些方案进行两
深入评估。
Zwei Pausen von jeweils zehn Minuten.
两
休息,各十分钟。
Emma geht zweimal die Woche joggen: mittwochs und sonntags.
艾玛每周慢跑两
:周三和周日。
Der Angeklagte ist zweimal vorbestraft.
被告曾被判过两
刑。
Er besucht mich monatlich zweimal.
他每月拜访我两
。
Die Spielzeit wurde zweimal verlängert.
(体)比赛时间已延长了两
。
Machnie den selben Fehler zweimal!
永远不要两
犯同样的错误。
Nach Prüfung zweier spezifischer periodischer Berichte oder auf Anforderung eines Vertragsorgans könnten dann umfassende Berichte vorgelegt werden.
可以
审议了两
定期要点报告之后,或无论何时当一个条约机构提出这样的要求时,再
提交全面报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。