Er läßt sich (Dat.) in seine Arbeit nicht hineinschauen.
(口)他
让任何人过问他的工作。
Er läßt sich (Dat.) in seine Arbeit nicht hineinschauen.
(口)他
让任何人过问他的工作。
Das kann sich jeder an den (fünf) Fingern ausrechnen.
这件事是任何人

估计到的。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗
让任何人进屋。
Niemand kann sich ganz über die Schwächen seiner Zeit hinausheben.
任何人

完全超脱他所处的时代的弱点。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时
后
准任何人进去,这是规定。
Er wollte mit niemandem von uns sprechen.
他
想和我们中的任何人说话。
Der Kranke läßt niemanden zu sich (kommen).
病人
让任何人
看他。
Nach Beginn der Vorstellung wird niemandmehr eingelassen.
演出开始后任何人
准入场。
Niemand darf sich dem Kranken (dem Brandherd) nähern.
任何人
得接近这个病人(火灾发生地)。
Jeder kann also zugleich Absender und Empfänger sein.
任何人

同时是发送者和接收者。
Alexander kann innerhalb von zehn Minuten jedermanns Porträt zeichnen.
亚历山

在十分钟内画出任何人的肖像。
Kann jemand mein Konto hacken, wenn ich Onlinebanking mache?
当我进行网上银行业务时,任何人

破解我的银行帐户吗?
Es hätte niemanden überraschen dürfen, dass die Durchführung dieser Missionen schwierig sein würde.
任何人对于这些特派团难
完成任务
应感到意外。
Eine Straftat begeht auch, wer versucht, eine in Absatz 1 genannte Straftat zu begehen.
三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂也构成犯罪。
Niemand darf geheim in Haft gehalten werden.
一、 任何人
应受到秘密监禁。
Die Rechte von Personen, die nicht Partei der Vereinbarung sind, bleiben davon unberührt.
此类协议
影响非协议当事方的任何人的权利。
Für die Zwecke dieses Absatzes kann der Generalsekretär eine jede Person zu seinem Vertreter bestimmen.
为本款的目的,秘书长
指派任何人为他/她的代表。
Für die Zwecke dieses Absatzes kann der Generaldirektor eine jede Person zu seinem Vertreter bestimmen.
为本款的目的,总干事
指派任何人为他/她的代表。
Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
一.
得对任何人实施酷刑或残忍、
人道或有辱人格的待遇或处罚。
Insbesondere darf niemand ohne seine freiwillige Zustimmung medizinischen oder wissenschaftlichen Versuchen unterworfen werden.
特别是
得在未经本人自由同意的情况下,对任何人进行医学或科学试验。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。