Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有的

。
leiden
Jack the Ripper brachte alle seine Opfer mit einem Messer um.
开膛手杰克用刀杀死了他所有的

。
Die japanische Regierung will Strahlenopfer dezentral versorgen.
日本政府将分散照顾辐射

。
Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.
许多人为不幸事故的

捐助衣服和钱。
Terrorakte sind immer scheußlich, und in diesem Fall ist das Opfer ohne Bedacht gewählt worden.
恐怖活动总是可怕的,而且

情况下

都是随机的。
Ich bin einem Betrüger zum Opfer gefallen.
我成了一个骗子的

。
Meine Sorge gilt zunehmend der Gesundheitssituation in dem Land, deren Hauptopfer die Kinder sind.
我对该国人民的健康局势日益关切,其中儿童是
要

。
Jugendliche zählen oft zu den Hauptopfern bewaffneter Konflikte.
青年往往是武装冲突的
要

。
Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.
与保护
人和证人有关的规则特别
到注意。
Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.
约4 100万
援
是自然灾
的

。
Der Rat spricht den Angehörigen aller Opfer seine Anteilnahme aus.
安理会向所有

家人表示慰问。
Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.
安理会向

家属和黎巴嫩人民致以最深切的慰问。
Hunderte mehr wurden als Geisel genommen oder waren Opfer gewaltsamer Sicherheitszwischenfälle.
还有几百名被劫持为人质,或
成为暴力事件的

。
Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.
世界各地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的

。
Andere fielen dem schrecklichen Phänomen des Menschenhandels zum Opfer.
其他人沦为人口贩运
一邪恶现象的

。
Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.
安理会向

家属和危地马拉当局表示慰问。
Der Verbrecher hatte sein Opfer eingescharrt.
(贬)罪犯把

埋藏起来了。
Der Sicherheitsrat spricht den Familien der Opfer, zu denen auch kolumbianische Staatsangehörige gehörten, sein tiefstes Beileid aus.
“安全理事会对包括哥伦比亚国民
内

的家人表示最深切的慰问。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht der Opfer von Verschwindenlassen auf einen wirksamen Rechtsbehelf vor Ablauf der Verjährungsfrist.
二、 各缔约国应保证,
时效持续期间,强迫失踪的
人享有得到有效补偿的权利。
Wir schulden es den Opfern der Gewalt in Ruanda und anderswo, die Herausforderung der Konfliktprävention ernst zu nehmen.
我们对卢旺达及其他地方的暴力行为

负有义务,必须认真对待
项防患未然的挑战。
Macht der verletzte Staat die Verantwortlichkeit eines anderen Staates geltend, so zeigt er diesem Staat seinen Anspruch an.
援引另一国责任的
国应将其要求通知该国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。