Der Sicherheitsrat verurteilt die Gewalt innerhalb der kosovo-albanischen Volksgruppe sowie die Gewalt gegen die kosovo-serbische Volksgruppe.
安全理事会谴责
索沃阿族社区内的暴力以及针对
索沃塞族的暴力。
Der Sicherheitsrat verurteilt die Gewalt innerhalb der kosovo-albanischen Volksgruppe sowie die Gewalt gegen die kosovo-serbische Volksgruppe.
安全理事会谴责
索沃阿族社区内的暴力以及针对
索沃塞族的暴力。
Der Prozess soll die effektive Mitwirkung der Kosovo-Serben und der anderen Bürger und Gemeinschaften des Kosovo vorsehen.
这一进程应能
索沃塞族
及其他
索沃公民和族裔有效地参与。
Sie fordert die Behörden in Belgrad auf, die Kosovo-Serben aktiv zu ermutigen, ihren Platz in den Institutionen des Kosovo einzunehmen.
联络小

尔格莱德当局积极鼓励
索沃塞族
对
索沃各级机构中的职位要当仁
。
Die Fortdauer der ethnischen Gewalt im Kosovo, vornehmlich seitens ethnischer Albaner gegen die Minderheiten der Serben und Roma, machte eines der erklärten Ziele des internationalen Eingreifens, nämlich die Erhaltung der multiethnischen Gesellschaft im Kosovo, zunichte.
索沃境内的种族暴力主要是阿族
针对塞族
和罗姆
这两个少数族裔,这种暴力的持续导致国际行动已宣布的目标之一,即在
索沃维持一个多族裔的社会无法实现。
Er betont, dass die Behörden im Kosovo gerichtliche Untersuchungen eingeleitet haben, namentlich in Bezug auf die Vorfälle, bei denen ein kosovo-serbischer Jugendlicher in Pristina angeschossen und drei kosovo-albanische Kinder in Mitrovica getötet wurden, und verlangt, dass alle anderen Vorfälle gründlich untersucht werden.
安理会强调,
索沃当局正在进行法律调查,特别是调查一名
索沃塞族青少年在普里什蒂纳遭枪杀和三名
索沃阿族儿童在密特罗维察死亡事件,并要求对所有其他事件进行彻底调查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。