Das Kind kann die komplexen Ideen schnell auffassen.
个孩子能迅速理解复
理念。
Das Kind kann die komplexen Ideen schnell auffassen.
个孩子能迅速理解复
理念。
Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.
是
种复
关系
症结所在。
In der komplizierten Gesellschaft sollen wir uns behütten.
在人心复
世界里我们要保护好自己。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复
灌溉渠道系统。
Ich kann diese Komplizierten Formeln nicht begreifen.
我不能理解
复
公式。
Auf das Nächstliegende kommt man meist nicht.
近在眼前
事(如最简单
解决办法等)往往想不到(而往复


去想)。
Diese komplizierte Maschine ist besonders pfleglich zu behandeln.
台复

器使用时必须特别细心。
Die komplizierten Formeln übersteigen die Kapazität der Schüler.
些复
公式超过学生
理解能力。
Er ist viel zu blöd(e), um diesen komplizierten Sachverhalt zu begreifen.
他实在是太笨了,不能理解
件复
事。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得
件事是很复
。
Die Bekämpfung der Armut ist eine komplexe und schwierige Aufgabe.
消灭贫穷是一项复
而艰巨
任务。
Inmitten dieses vielschichtigen und gefährlichen neuen Umfelds besteht jedoch noch immer Grund zu vorsichtigem Optimismus.
但是,在复
而危险
新情况下,仍有理由审慎乐观。
Andererseits bringt Migration auch viele komplexe Probleme mit sich.
但移徙也带来了许多复
问题。
Die Vereinten Nationen leisten ihre Wahlhilfe außerdem oftmals innerhalb eines komplexen politischen Umfelds.
而且,联合国往往是在复
政治环境中提供
些选举援助
。
Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.
金融和经济危
起因复
,涉及许多
。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了
些复
紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害
破坏。
Wir müssen die Ursachen internationaler Migrationsbewegungen und ihre komplizierten Wechselbeziehungen mit der Entwicklung besser verstehen.
我们必须更好地了解国际上
人口流动
根源及其与发展之间十分复
相互关系。
Der Staat ist ein komplizierter Organismus.
国家是一个复

构。
Die Medizin ist ein sehr komplexes Gebiet
医学是一个涉及
很广
(或错综复
)领域。
Unsere verwandtschaftlichen Verhältnisse sind kompliziert.
我们
亲戚关系是复
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。