Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
俩人从来没有好好相处过。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
俩人从来没有好好相处过。
Wenn wir den Läufer ordentlich trimmen,läßt er jeden hinter sich.
(口)如果我们对
位赛跑运动员好好加以训练,他就会把所有对手都甩在后面的。
Du sollst nicht immer herumlungern, sondern deine freie Zeit ein bißchen nutzbringend verwenden.
你不要整天闲荡,好好利用一下你的业余(或课余)时间。
Im Urlaub wollen sie einmal gründlich faulenzen.
(口)他们想在假期好好休息休息。
Du mußt dir diese Vorschrift ganau eingeprägen.
你要好好记住
项规定。
Die Patienten sollten menschlich gut betreut und gepflegt werden.
人人道上应该好好的被照料及关怀。
Du mußt an deinem Aufsatz noch sehr feilen.
你还得把你的文章好好润饰一番。
Wir sollen uns gut mit unseren Nachbarn verstehen.
我们应该和我们的邻居好好相处。
Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.
她吃了安眠药,为了能好好睡一觉。
Sie ist erschöpft. Lass sie doch schlafen!
她已经筋疲力尽了。让她好好睡一觉吧!
Du mußt dich mehr dahinterkaien, wenn du deine Arbeit schaffen willst.
你要完成
项工作,就得好好地加把劲。
Sei nicht so maulfaul und gib eine ordentliche Antwort!


不吭声,好好回答吧!
Ich ermahne dich noch einmal im Guten,aber dann werde ich böse.
我再好好劝告你一次,如果还不听,我可要生气了。
Ich muß ihn mal wegen dieser Sache ausquetschen.
(俗)为
件事我得好好问他一下。
Ich empfehle es dir zur treuen Verwahrung.
我把
托付给你好好保管。
Sie sollen sich ausruhen und sich ins Bett legen.
您应该好好休息在床上躺着。
Dort ist ja ein Lärm.Du mußt mal ordentlich dazwischenfahren.
那儿吵闹起来了。你得好好管一下。
Das liegt schon so lange zurück, ich muß mich erst wieder hineindenken.
件事已经隔了
么久,我必须重新好好想想。
Bevor man handelt,muß man sich gut bedenken.
在行动之前应该好好想一想。
Ich werde ihm schon tüchtig einheizen.
(口)我要好好教训他一顿。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。