Ian geht immer tanzen, wenn er schlechter Laune ist.
伊恩
不好的时候总是去跳舞。
Stimmung f.; Laune f.
Ian geht immer tanzen, wenn er schlechter Laune ist.
伊恩
不好的时候总是去跳舞。
Er ist gut gelaunt - er hat nämlich seine Prüfung bestanden.


很好, 因为
通过了考试.
Die Frau sieht in tiefster Verehrung zum Gott auf.
她怀着极其崇敬的
敬仰上帝。
Ich fühle mich heute glänzend in Form.
我觉得我今天的竞技状态(或
)非常好。
Die Scheidung seiner Eltern hat ihn sehr belastet.
父母的离婚使

十分
。
Die Sieger des Fußballspiels gingen mit voller Freude und Stolz ins Hotel zurück.
足球比赛的胜利
满怀高兴和骄傲的
返回饭店。
Aus all dem spricht seine tiefe Dankbarkeit.
这一切都说明
的深切的感激
。
Nach der Trennung von seiner Freundin ist es ihm lange Zeit ziemlich schlecht gegangen.
和女友分手后,
长时间
不好。
Dein Kummer hat mir die Freude getrübt.
你的痛苦影响了我愉快的
。
Mir ist leicht (schwer) ums Herz.
(转)我
轻
(
)。
Er hat heute seinen guten(chlechten) tag.
今天
绪(或
)好(不好。
Mir ist so leicht ums Herz.
我的
轻
愉快。
Er hat heute seinen schlechten Tag.
今天
不好。
Die Sehnsucht trieb mich nach Hause.
恋家的
驱使我归来。
Wir bewahren ihm ein ehrendes Andenken.
我们怀着崇敬的
纪念
。
Du wirst schon mit Sehnsucht erwartet.
人们已经怀着渴望的
等待着你。
Er ist heute in schlechter Stimmung.
今天
不好。
In ihren Worten klang Freude mit.
(转)她话里带着高兴的
。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们的愉快
是难以描述的。
Der Film war bedrückend und realistisch.
这部电影切合实际,令人


。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。