Dort gibt es nichts Besonderes zu sehen.
那儿没什么特别
看
。
Dort gibt es nichts Besonderes zu sehen.
那儿没什么特别
看
。
Da gibt es doch nichts groß zu beraten.
这(几乎)没什么
讨论
。
In dieser Sache hatte er nichts Neues vorzubringen.
在这件事上他没什么新
东西

。
Du gehst jetzt ins Bett,(und damit) basta!
你现在就上床去,再没什么

了!
Da gibt es doch nichts zu verheimlichen!
没什么
隐瞒
!
Der gestrige Schneesturm war furchtbar, dagegen ist dieser harmlos.
昨天
暴风雪真
,相比之下这就没什么大不了
了。
Mehr war vorderhand nicht zu berichten.
暂时没什么其他
报道(或报告)
了。
Diese Arbeit (Medizin) hat keinen Zweck!
这

(这种药)没什么用处。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如此
争吵反而倒没什么道理。
Ich habe am Sonntag nichts vor.
我星期天没什么打算。
Ich habe mir nichts vorzuwerfen.
我对自己没什么
以指责
。
Das ist wahrlich kein Vergnügen.
这
确没什么愉快。
Man kann ihr nichts nachreden.
人家对她背地里没什么

。
Es liegt noch nichts vor.
现在还没什么
干
。
Ich habe keine bestimmte Lieblingsspeise.
我没什么特别喜欢吃
菜。
Ich finde nichts daran.
我觉得这没什么意思。
An ihm ist nichts dran.
他这
人没什么吸引人
地方(指相貌和性格)。
Ich habe nichts zu verschweigen.
我没什么
隐瞒
。
Das ist nicht (so) schlimm.
(口)这没什么关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。