Der Spiegel des Sees glänzt in der Sonne, kräuselt sich im Wind.
湖面在阳光
照射
闪闪发亮,在微风
吹拂
激起荡荡涟漪。
erregen; wecken; entfachen
德 语 助 手 版 权 所 有Der Spiegel des Sees glänzt in der Sonne, kräuselt sich im Wind.
湖面在阳光
照射
闪闪发亮,在微风
吹拂
激起荡荡涟漪。
Die Entscheidung der Regierung löste einen Sturm der Entrüstung aus.
政府
决定激起了愤怒
浪潮。
Der Regen prickelte in kleinen Tropfen gegen die Scheiben.
雨点打在窗玻璃上激起小泡沫。
Gegenbenefalls kann eine negative Situation unsere Fähigkeiten wecken.
如果有必要
话,消极
环境会激起我们
才干。
Diese Gewalttat der Polizei entrüstete die streikenden Arbeiter.
警察
这一暴行激起了罢工工人
愤怒。
Der Sturm wühlte den See auf.
暴风雨在湖面上激起波浪。
Die Wellen brechen sich am Felsen.
波浪冲击着岩石激起浪花。
Dies ist ein neuer und vielleicht vielversprechender Ansatz für Situationen, in denen skrupellose Akteure Konflikte anheizen.
在肆无忌惮
各方可能激起冲突
情况
,
可以是一个新
、很有希望
解决方法。
Ihre Untaten verbreiteten Empörung.
他们
罪行激起了人们
愤怒。
Dieser Vorschlag zündete sofort.
这个建议马上激起了反响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。