Über die Niederlage hatte er sich mit einem Kognak getröstet.
喝法国白兰地来减轻失败
痛
。
Über die Niederlage hatte er sich mit einem Kognak getröstet.
喝法国白兰地来减轻失败
痛
。
Der Luftröhrenschnitt hat dem Patienten sofort Erleichterung gebracht.
气管切开手术立即减轻了病人
痛
。
Massagetherapie kann einem Kranken seine Schmerzen erleichtern.
按摩疗法可以减轻病人
痛
。
Er litt seit Monaten an einer schweren Herzkrankheit.
这几个月来,
直忍受着心脏病
痛
。
Als sein Hund gestorben ist, hat er sehr gelitten.

狗过世
时
,
常
痛
。
Als ein Bauer uns gratulierte, lächelte Vater gequält.

个农民祝贺我们
时
,爸爸笑
很痛
。
Seine Worte waren ein Pflaster für ihren Schmerz.

话对她
痛
是
种安慰。
Warum kochst du allen Kummer noch einmal auf, den du mit ihm gehabt hast?
(转)你为什么还要重提你为
缘故受到
切痛
呢?
Dein Kummer hat mir die Freude getrübt.
你
痛
影响了我愉快
心情。
Ein schmerzlicher(erwartungsvoller) Ausdruck erschien aus seinem Gesicht.

脸上显出痛
(期待
)表情。
Die Schmerzen des Kranken beelenden mich.
病人
痛
引起我
同情。
Er hat viel Schmerzliches (Schweres) erlebt.
经历过许多痛
(困难
)事情。
Sie haben unser Leid mitgetragen.
(雅)
们分担了我们
痛
。
Der Abschied war qualvoll.
离别是痛
。
Das war eine bittere Arznei.
那是个痛
教训。
Er fühlte ihren Kummer mit.
同情她
痛
。
Ich kann es verschmerzen.
这(痛
)事我能想得开。
Er ist von Schmerzen gepeinigt.
受到痛
折磨。
Er mußte unermeßliche Leiden ertragen.
不得不忍受巨大
痛
。
Das macht mir große Pein.
这使我感到很大
痛
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。