Ich rechne ihm seine Hilfe hoch an.
对他的帮助我给予高度的评价(或深为感谢)。
gewähren
Ich rechne ihm seine Hilfe hoch an.
对他的帮助我给予高度的评价(或深为感谢)。
Das Schicksal hat ihnen keine Kinder beschieden.
命运没有给予他们小孩。
An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.
呼吁所有市民给予合作。
Die schöne Umgebung versöhnt mich mit der langweiligen Stadt.
美丽的郊外抵消

城市给予我的枯燥无味的感觉。
Im Augenblick kann ich darauf keine Antwort geben.
眼下我对此
能给予答复。
Die Regierung gewährt der Familie einen finanziellen Zuschuss.
政府给予
家庭经济补助。
Salim Salim, die die volle Unterstützung des Rates genießen.
安理会对两位特使给予全力支持。
Erste Zuschüsse für Afrika und das Kosovo belaufen sich inzwischen auf insgesamt 1,7 Millionen Dollar.
给予非洲和科索沃的初期赠款已达170万美元。
Die Mission achtet nun verstärkt auf die Abwicklung der Verpflichtungen vor Ablauf des Jahres.
该特派团目前对年底前清
债务给予
更多的重视。
Er spricht ihm erneut seine uneingeschränkte Unterstützung aus.
安理会重申对他给予全力支持。
Eine Inspektion der Hauptabteilung Abrüstungsfragen führte zu einer insgesamt positiven Bewertung ihrer Programmleitung und -verwaltung.
对裁军事务部的检查,结果是对其方案管理和行政给予
全面积极的评价。
Die vorübergehende Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft wird während der kommenden Phase auch weiterhin erforderlich sein.
在今后一段时间里仍将需要国际社会给予临时性的支持。
Dieses Übereinkommen lässt Vorrechte und Immunitäten, die nach dem Völkerrecht Staatsoberhäuptern ratione personae gewährt werden, unberührt.
本

妨碍根据国际法给予国家元首
人的特权和豁免。
Zu diesem Zweck habe ich meinen Berater für Sonderaufgaben in Afrika um besondere Aufmerksamkeit für Angola gebeten.
为此目的,我请本人的非洲特别任务顾问对安哥拉给予特别关注。
Jeder Vertragsstaat bedroht die Straftat des Verschwindenlassens mit angemessenen Strafen, welche die außerordentliche Schwere der Straftat berücksichtigen.
一、 各缔
国应考虑到强迫失踪罪的极端严重性,对之给予相应的处罚。
Sie versicherten ihm ihren Beistand.
他们向他保证将给予援助。
Untersuchung von Vorwürfen über gewisse Unregelmäßigkeiten bei der Vergabe von Aufträgen an Restaurationsbetriebe
调查对给予餐饮合同中一些
合规定现象的指控。
Wir unterstreichen die Notwendigkeit, die Vereinten Nationen rechtzeitig mit angemessenen Ressourcen auszustatten, damit sie ihre Mandate erfüllen können.
我们着重指出,必须及时给予联合国足够的资源,使之能够执行各项授权任务。
Wir gaben auch Orientierungshilfe und stellten unser Fachwissen zur Verfügung, allerdings nicht so systematisch, wie es eigentlich notwendig gewesen wäre.
我们还给予指导,并提供我们的专门知识,但
些工作缺乏应有的系统性。
Daher sollten zumindest einem bestimmten Prozentanteil der besten extern rekrutierten Mitarbeiter über die derzeitigen befristeten Verträge hinaus längerfristige Karriereaussichten geboten werden.
因此,至少对一部分的最佳外聘人员应当在他们目前的限期合同之外,给予较长期的职业前途。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。