Es fehlt ihm an der nötigen Ausdauer.
他缺少必要
毅力。
Es fehlt ihm an der nötigen Ausdauer.
他缺少必要
毅力。
Der Soße (Der Suppe) fehlt die Würze.
肉汁(汤)里缺少调味品。
Zuletzt erschien noch der unvermeidliche Herr X.
(讽,谑)最后还出现了那位不可缺少
X先生。
Das größte Problem zwischen den beiden Ländern ist mangelndes Vertrauen.
两国之间最大
问题是缺少信任。
Wir brauchten eine neue Schreibmaschine, desgleichen fehlte es an Tonbandgeräten.
我们需要一架新
打字机,也缺少录音机。
Seine Worte zeigen einen Mangel an Erziehung.
他
话表明他缺少教养。
Wegen Platzmangels mussten jeweils fünf Patienten in einem Raum zusammengelegt werden.
由于缺少病床只好将五个病人安排在一间
里。
Aus der italienischen Küche ist die Tomate längst nicht mehr wegzudenken.
意大利
厨
里早就不可缺少西红柿。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少应有
尊敬(照顾).
Ein Glied fehlt noch in der Kette der Beweise.
在这些互相关联
证据中还缺少一个环节。
Er ist sehr tüchtig, nur fehlt ihm die Erfahrung.
他很能干,但缺少经验。
Die Probleme reichen von einem Mangel an entsprechenden Stellen bis zu Visum- und Arbeitserlaubnisbeschränkungen.
存在
问题既包括缺少就业机会,也有签证和工作许可证方面
限制。
Er ist mir eine unentbehrliche Hilfe.
他是我不可缺少
手。
Ihm fehlt noch die nötige Sicherheit.
他还缺少应有
经验(或自信,把握)。
Es mangelt noch an manchem (vielem).
还缺少某些东西(许多东西)。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球加强法治
努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻。
Ihr fehlt die Wärme.
她缺少热情。
Mir fehlt nichts.
我不缺少什么。
Daran ist kein Mangel.
这并不缺少。
Uns fehlt geschultes Personal.
我们缺少受过训练
人员。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。